Bad Bunny & Jhayco – Dakiti સ્પેનિશ ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Baby, ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
– બેબી, મને પહેલેથી જ ખબર પડી ગઈ છે, જ્યારે તમે મને જોશો ત્યારે તમે કહી શકો છો’
Ahí, donde no has llegao, sabes que yo te llevaré
– ત્યાં, જ્યાં તમે પહોંચ્યા નથી, તમે જાણો છો કે હું તમને લઈ જઈશ
Y dime, ¿qué quieres beber?, es que tú eres mi bebé
– અને મને કહો, તમે શું પીવા માંગો છો?, શું તમે મારા બાળક છો
¿Y de nosotros quién va a hablar, si no nos dejamos ver?
– જો આપણે આપણી જાતને ન જોઈ શકીએ તો કોણ આપણા વિશે વાત કરશે?

Y a vece’ e’Dolce, a vece’ Bulgari
– અને ક્યારેક ‘ ઇ ‘ડોલ્સ, ક્યારેક’ બલ્ગારી
Cuando te lo quito después de lo’ party
– જ્યારે હું ‘પાર્ટી’ પછી તેને ઉતારું છું
Las copa’ de vino, las libra’ de mari’
– વાઇનના ચશ્મા, મારિના પાઉન્ડ
Tú estás bien suelta, yo de safari
– તું છે, હું સુરતમાં છું

Tú muevе’ el culo fenomenal
– તમે ‘ અસાધારણ ગધેડો ખસેડો
Pa yo devorarte como animal
– તમને પ્રાણીની જેમ ખાઈ જવા માટે
Si no te ha’ venío, yo te vo’a esperar
– જો તમે ન આવો, તો હું તમારી રાહ જોઉં છું
En mi cama, y lo vo’a celebrar
– મારા પલંગમાં, અને હું તેને ઉજવીશ

Baby, a ti no me opongo
– ‘બેટા, હું તારી વિરુદ્ધ નથી
Y siempre te lo pongo
– અને હું હંમેશા તમારા પર મૂકી
Y si tú me tira’, vamo’ a nadar en lo hondo
– અને જો તમે મને ફેંકી દો, તો હું’ ઊંડાણમાં તરીશ’

Si e’por mí, te lo pongo
– જો તે મારા માટે છે, તો હું તેને તમારા પર મૂકીશ
De septiembre hasta agosto
– સપ્ટેમ્બરથી ઓગસ્ટ સુધી
A mí sin cojone’, lo que digan tu’ amiga’
– કોજોન વિના મને’, તમારા ‘મિત્ર’ ગમે તે કહે

Ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
– મને પહેલેથી જ ખબર પડી ગઈ છે, જ્યારે તે મને જુએ ત્યારે તમે કહી શકો છો’
Ahí, donde no has llegao, sabes que yo te llevaré
– ત્યાં, જ્યાં તમે પહોંચ્યા નથી, તમે જાણો છો કે હું તમને લઈ જઈશ
Dime, ¿qué quieres beber?, es que tú eres mi bebé
– મને કહો, તમે શું પીવા માંગો છો?, શું તમે મારા બાળક છો
¿Y de nosotros quién va a hablar, si no nos dejamos ver? (¿Me sigue’?)
– જો આપણે આપણી જાતને ન જોઈ શકીએ તો કોણ આપણા વિશે વાત કરશે? (શું તમે મને અનુસરી રહ્યા છો?)

Mami, me tiene’ juqueao, sí
– મમ્મી, તે મને ‘જુક્કાઓઓ’ મળ્યો છે, હા
Si fuera’ la Uru’, me tuviese’ parqueao
– જો હું ‘ ઉરુ ‘હોત, તો મારી પાસે ‘પાર્ક્વેઓ’ હોત
Dando vuelta’ por condado, contigo siempre arrebatao
– કાઉન્ટી દ્વારા આસપાસ ટર્નિંગ, તમે હંમેશા સ્નેચ સાથે

Tú no ere’ mi señora, pero
– તમે ‘ મારા લેડી નથી, પરંતુ
Toma cinco mil, gástalo en Sephora
– પાંચ હજાર લો, સેફોરામાં ખર્ચ કરો
Louis Vuitton, ya no compra en Pandora
– લૂઇસ વીટન હવે પાન્ડોરા પર ખરીદી કરી રહ્યું નથી
Como piercing, a los hombre’ perfora, eh-eh-eh
– જેમ કે વેધન, પુરુષો ‘ વેધન, એહ-એહ-એહ

Hace tiempo le rompieron el cora (el cora)
– લાંબા સમય પહેલા તેઓએ કોરા તોડ્યો (કોરા)
Estudiosa, puesta pa ser doctora (doctora)
– સ્ટુડિયોસા, પુએસ્ટા પા સેર ડોક્ટર (ડૉક્ટર)
Pero (pero) le gustan los títere’ güileando motora (motora)
– પરંતુ (પરંતુ) તેને કઠપૂતળીઓ ગ્યુલેન્ડો મોટોરા (મોટોરા)ગમે છે
Yo estoy pa ti la’ 24 hora’
– હું તમારા માટે ’24 કલાક’ છું

Baby, a ti no me opongo
– ‘બેટા, હું તારી વિરુદ્ધ નથી
Y siempre te lo pongo (siempre te lo pongo)
– અને હું હંમેશા તમારા પર મૂકી (હું હંમેશા તમારા પર મૂકી)
Y si tú me tira’, vamo’ a nadar en lo hondo (nadar en lo hondo)
– અને જો તમે મને ફેંકી દો, તો હું ‘ઊંડાણમાં તરીશ’ (ઊંડાણમાં તરીશ)

Si es por mí, te lo pongo
– જો તે મારા માટે છે, તો હું તેને તમારા પર મૂકીશ
De septiembre hasta agosto
– સપ્ટેમ્બરથી ઓગસ્ટ સુધી
Y a mí, sin cojone’, lo que digan tu’ amiga’
– અને મને, એક વાહિયાત વગર’, ગમે તમારા ‘મિત્ર’ કહે છે

Ya yo me enteré, se nota cuando me ve’
– મને પહેલેથી જ ખબર પડી ગઈ છે, જ્યારે તે મને જુએ ત્યારે તમે કહી શકો છો’
Ahí donde no has llegao sabes que yo te llevaré
– જ્યાં તમે આવ્યા નથી ત્યાં તમે જાણો છો કે હું તમને લઈ જઈશ
Y dime, ¿qué quieres beber?, e’que tú eres mi bebé
– અને મને કહો, તમે શું પીવા માંગો છો?, ઇ ‘ કે તમે મારા બાળક છો
¿Y de nosotros quién va a hablar, si no nos dejamos ver?
– જો આપણે આપણી જાતને ન જોઈ શકીએ તો કોણ આપણા વિશે વાત કરશે?

Y a vece’ e’Dolce, a vece’ Bulgari
– અને ક્યારેક ‘ ઇ ‘ડોલ્સ, ક્યારેક’ બલ્ગારી
Cuando te lo quito despué’ de lo party
– જ્યારે હું પાર્ટી પછી તેને દૂર કરું છું
La’ copa’ de vino, las libra’ de mari’
– વાઇનનો ‘ગ્લાસ’,’ ડી મરી ‘ પાઉન્ડ
Tú estás bien suelta, yo de safari
– તું છે, હું સુરતમાં છું

Tú mueve’ el culo fenomenal
– તમે ‘ અસાધારણ ગધેડો ખસેડો
Pa yo devorarte como animal
– તમને પ્રાણીની જેમ ખાઈ જવા માટે
Si no te ha’ venío, yo te vo’a esperar
– જો તમે ન આવો, તો હું તમારી રાહ જોઉં છું
En mi cama y lo vo’a celebrar
– મારા પલંગમાં અને હું તેને ઉજવીશ


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: