Florence + the Machine – Perfume and Milk ગુજરાતી ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Perfume and milk, the body in bloom
– અત્તર અને દૂધ, મોરમાં શરીર
The falling leaves, the fallen fruit
– પડતા પાંદડા, પડતા ફળ
The rot and the ruin, the earth and the worms
– સડો અને વિનાશ, પૃથ્વી અને કૃમિ
The seasons change, the world turns
– ઋતુઓ બદલાય છે, વિશ્વ બદલાય છે
Trees turn grey and the land turns brown
– વૃક્ષો ગ્રે થઈ જાય છે અને જમીન ભૂરા થઈ જાય છે
In a house in the woods on the edge of town
– શહેરની ધાર પર જંગલમાં એક ઘરમાં
Bury it deep, swallow it down
– તેને ઊંડા દફનાવો, તેને નીચે ગળી જાઓ
Taking the herbs, a laurel crown
– જડીબુટ્ટીઓ લેવી, લોરેલ તાજ
Doing the work and sleeping alone
– કામ કરવું અને એકલા સૂવું
Downloading “Revelations of Divine Love” on my phone
– મારા ફોન પર “દૈવી પ્રેમના સાક્ષાત્કાર” ડાઉનલોડ કરી રહ્યા છીએ
Trying to read, but getting distracted
– વાંચવાનો પ્રયત્ન કરો, પરંતુ વિચલિત થાઓ
Trying to live, but feeling so damaged
– જીવવાનો પ્રયત્ન કરો, પરંતુ ખૂબ નુકસાન અનુભવો

And all shall be well
– અને બધું સારું થશે
All shall be well
– બધું સારું થશે
Miracles are often inconvenient
– ચમત્કારો ઘણીવાર અસુવિધાજનક હોય છે
And a prayer is a spell
– અને પ્રાર્થના એક જોડણી છે

I packed my bags and I got in the car
– હું મારા બેગ પેક અને હું કાર મળી
A pilgrimage to wherever you are
– તમે જ્યાં પણ હોવ ત્યાં યાત્રા
April comes with its blossoms beaten by rain
– એપ્રિલ વરસાદ દ્વારા તેના ફૂલો સાથે આવે છે
Oh, the hope and the horror, singing daffodils again
– ઓહ, આશા અને હોરર, ફરીથી ડેફોડિલ્સ ગાવાનું
The land, it thaws and the leaves turn green
– જમીન, તે પીગળી જાય છે અને પાંદડા લીલા થઈ જાય છે
And the blue stars of snow glories with the winter jasmine
– અને શિયાળાની જાસ્મિન સાથે બરફના ગૌરવના વાદળી તારાઓ
Clothes of silk and satin, lace and leather
– રેશમ અને સાટિન, ફીત અને ચામડાના કપડાં
The one pink ribbon that holds me together
– એક ગુલાબી રિબન જે મને એકસાથે રાખે છે

And all shall be well
– અને બધું સારું થશે
All shall be well
– બધું સારું થશે
Miracles are often inconvenient
– ચમત્કારો ઘણીવાર અસુવિધાજનક હોય છે
And a prayer is a spell
– અને પ્રાર્થના એક જોડણી છે

And I am changing, becoming something else
– અને હું બદલાઈ રહ્યો છું, કંઈક બીજું બની રહ્યો છું
A creature of longing, tending only to myself
– ઝંખનાનું પ્રાણી, ફક્ત મારી તરફ વલણ ધરાવે છે
Licking my wounds, burrowing down
– મારા ઘાને ચાટવું, નીચે ખોદવું
In a house in the woods on the edge of town
– શહેરની ધાર પર જંગલમાં એક ઘરમાં
Well, healing is slow, it comes and it goes
– ઠીક છે, હીલિંગ ધીમું છે, તે આવે છે અને તે જાય છે
A glimpse of the sun then a flurry of snow
– સૂર્યની એક ઝલક પછી બરફનો ધડાકો
The first green shoots in a sudden frost
– અચાનક હિમમાં પ્રથમ લીલા અંકુરની
Oh, something’s gained when something’s lost
– ઓહ, જ્યારે કંઈક ગુમાવ્યું છે ત્યારે કંઈક જીત્યું છે
The rot and the ruin, the earth and the worms
– સડો અને વિનાશ, પૃથ્વી અને કૃમિ
The seasons change, the world turns
– ઋતુઓ બદલાય છે, વિશ્વ બદલાય છે
The world turns
– વિશ્વ ફેરવે છે

Perfume and milk, the body in bloom
– અત્તર અને દૂધ, મોરમાં શરીર
The falling leaves, the fallen fruit
– પડતા પાંદડા, પડતા ફળ
The rot and the ruin, the earth and the worms
– સડો અને વિનાશ, પૃથ્વી અને કૃમિ
The seasons change, the world turns
– ઋતુઓ બદલાય છે, વિશ્વ બદલાય છે
The world turns
– વિશ્વ ફેરવે છે
The world turns
– વિશ્વ ફેરવે છે
The world turns
– વિશ્વ ફેરવે છે


Florence + the Machine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: