MACAN – Гос. Подряд (Gos. Podryad) રશિયન ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Не во— Не во— Не во— Не волнуйся за меня, ведь мои купюры blue
– મારા વિશે ચિંતા કરશો નહીં, કારણ કે મારા બિલ વાદળી છે
Кажется, она повисла на мне, типа лабубу (Так сильно)
– મને લાગે છે કે તે મારી સાથે અટકી રહી છે, જેમ કે લુબો (ખૂબ જ)
Мы набрали высоту, надеюсь, я не упаду (У)
– અમે ઊંચાઈ મેળવી છે, હું આશા રાખું છું કે હું પડી નથી
Я хотел тебе соврать, но, походу, не могу (Воу, воу, воу, эй, ай)
– હું તમારી સાથે જૂઠું બોલવા માંગતો હતો, પરંતુ મને લાગે છે કે હું કરી શકતો નથી (વો, વો, વો, હે, હે)

Мы делаем звук в РФ — у нас господряд (Воу)
– અમે રશિયન ફેડરેશનમાં અવાજ કરીએ છીએ-અમારી પાસે અત્યાધુનિક (એચયુયુ)છે
Низкие частоты вверх, пусть они парят (А)
– નીચા ફ્રીક્વન્સીઝ અપ, તેમને ઊડવાની દો (એક)
У ме— У меня есть близкие, и есть для них откат (Тщ)
– હું-હું પ્રેમ છે, અને હું તેમને માટે કિકબેક છે (<યુઆરએલ>)
Мы даём в стране газ двенадцать месяцев подряд, ай
– અમે સતત બાર મહિનાથી દેશમાં ગેસ પૂરો પાડી રહ્યા છીએ, આહ
Мы делаем звук в РФ — у нас господряд (Воу)
– અમે રશિયન ફેડરેશનમાં અવાજ કરીએ છીએ-અમારી પાસે અત્યાધુનિક (એચયુયુ)છે
Низкие частоты вверх, пусть они парят
– ઓછી ફ્રીક્વન્સીઝ ઉપર છે, તેમને ઉડવા દો
У ме— У меня есть близкие, и есть для них откат
– મને પ્રેમ છે, અને મારી પાસે તેમના માટે કિકબેક છે.
Мы даём в стране газ двенадцать месяцев подряд, ай
– અમે સતત બાર મહિનાથી દેશમાં ગેસ પૂરો પાડી રહ્યા છીએ, આહ

Какой fashion? Да, мы чересчур простые
– ફેશન કેવા પ્રકારની? હા, અમે ખૂબ સરળ છીએ
Я чуть популярный, вот и закатал кабину
– હું થોડો લોકપ્રિય છું, તેથી મેં કેબિન ફેરવ્યું.
Нахуй-Нахуй-Нахуй все эти жёлтые новостные
– વાહિયાત, વાહિયાત, વાહિયાત આ બધા પીળા સમાચાર
Я сломаю ебало там, где поймаю админа
– હું જ્યાં હું સંચાલક પકડી વાહિયાત તોડી પડશે.
Твои старшие на фене, но они не блатные
– તમારા વડીલો હેર ડ્રાયર પર છે, પરંતુ તેઓ ચોર નથી
Похуй чужое мнение, оно нас не подвинет
– બીજા કોઈની અભિપ્રાય, તે અમને ખસેડશે નહીં.
Чё нам твои контакты? Если чё, тебя подкинем
– અમને તમારા સંપર્કોની શું જરૂર છે? જો એમ હોય તો, અમે તમને લિફ્ટ આપીશું.
Если чё, звони 02, Вася, береги мобильник (Эй)
– જો કંઈ હોય તો, 02 પર કૉલ કરો, વાસ્યા, તમારા સેલ ફોનની સંભાળ રાખો (અરે)
Внутренний голос говорит: «Всё заебало», а
– એક આંતરિક અવાજ કહે છે, “બધું જ વાહિયાત છે,” પરંતુ
Оставь дела и всё лавэ держи на картах
– તેને એકલા છોડી દો અને કાર્ડ પર પ્રેમ રાખો.
Но я со студии на тренировку, чтобы там подраться
– પરંતુ હું સ્ટુડિયોમાંથી ત્યાં લડવા માટે પ્રેક્ટિસ કરવા ગયો.
Хули, я же не еблан слушать Макана, ай
– વાહિયાત, હું છું નથી ચોદવુ સાંભળી Macan, ah

Мы делаем звук в РФ — у нас господряд, а
– અમે રશિયન ફેડરેશનમાં અવાજ કરીએ છીએ-અમારી પાસે ઉપલા શ્રેણી છે, અને
Низкие частоты вверх, пусть они парят
– ઓછી ફ્રીક્વન્સીઝ ઉપર છે, તેમને ઉડવા દો
У ме— У меня есть близкие, и есть для них откат
– મને પ્રેમ છે, અને મારી પાસે તેમના માટે કિકબેક છે.
Мы даём в стране газ двенадцать месяцев подряд (Пр, ву, окей)
– અમે સતત બાર મહિનાથી દેશમાં ગેસ પૂરો પાડી રહ્યા છીએ (પીઆર, વીયુ, ઓકે)

P-P-Presidential Rollie (Rollie)
– પી-પી-પ્રેસિડેન્શિયલ રોલી (રોલી)
Лямы позвонили мне, зовут меня в гастроли (Фью)
– લામા મને બોલાવે છે, તેઓ મને પ્રવાસ પર બોલાવે છે (ફ્યુ)
Два-Два тона котлы, брату замутил Дайтоны (Е)
– બે-બે-ટોન બોઇલર્સ, મારા ભાઈના ડેટોન્સ મિશ્રિત થયા છે (ઇ)
Сумка на питоне, и в патроннике патроны (Фр)
– એક અજગર પર બેગ, અને ચેમ્બરમાં કારતુસ (એફઆર)
Не могу соврать — я всё имел это со школы (По, по, по; да)
– હું જૂઠું બોલી શકતો નથી-મારી પાસે હાઇ સ્કૂલથી તે બધું છે (પો, પો, પો; હા)
Ты подумал, что я призрак — у дома Фантомы (Да)
– તમે વિચાર્યું કે હું ભૂત હતો-ઘરમાં ફેન્ટમ્સ છે (હા)
Кулинаны, Бэхи, и я выше ща, чем горы (Горы)
– કુલીનન્સ, બેખ, અને હું પર્વતો કરતાં ઊંચો છું (પર્વતો)
Прямо из Андорры — работа белей Мадонны (Тщ-тщ)
– સીધા એન્ડોરાથી-વ્હાઇટ મેડોનાનું કામ (સંપૂર્ણ)
Прости мои манеры, ведь я прямо из района (С блока)
– મારા શિષ્ટાચાર માફ, કારણ કે હું પડોશી સીધા છું (બ્લોક માંથી)
И со мной койоты (Ау-у), хотели от меня что-то? (Что-то)
– અને કોયોટ્સ મારી સાથે છે (ઓવ-ઓવ), શું તેઓ મારી પાસેથી કંઈક ઇચ્છતા હતા? (કંઈક)
Но я не дам и йоту им (Эу)
– પણ હું તેમને એક આઇઓટા નહીં આપું (ઉહ-હહ)
Чувствую себя живым (Угу)
– હું જીવંત અનુભવું છું (ઉહ-હહ)
Я, и на мне огромный дым (Ч-ч, пф-ф)
– અને મારી પાસે એક વિશાળ ધુમાડો છે (એચ-એચ, પીએફ-એફ)
Я, MACAN, катаюсь с ним, хм (Угу)
– હું, મેકન, તેની સાથે સવારી કરું છું, હમ્મ (ઉહ-હહ)
Я, в облаках где-то парим (Эй, я)
– હું ક્યાંક વાદળોમાં તરતો છું (અરે, હું)

(Ай, я, я)
– (આહ, હું, હું)
Ай, бит остановился? (Воу)
– આહ, ધબકારા બંધ થઈ ગયા? (વાહ)
Инженер, продолжи бит, эй (Пр-пр-пр, воу)
– ઈજનેર, મારતા રહો, હે (વાહ, વાહ)

Ай, стака— стакан как Яо Мин (П-п-пр-р, пр-р)
– અય, યાઓ મિંગ (પી-પી-પી-આર, પી-આર)જેવા ગ્લાસને સ્ટેક કરો
Ослепнешь — я надену блинг, ха
– જો તમે અંધ જાઓ છો, તો હું બ્લિંગ મૂકીશ, હા
Пацаны на кухне пекут не блины, ву
– રસોડામાં લોકો પૅનકૅક્સ પકવતા નથી, વુ
Был на bando, теперь в Париже в брассери, ву
– હું બેન્ડો પર હતો, હવે પેરિસમાં બ્રાસેરીમાં, વુ
Города (А), я держу на себе рубли, хы (Рубли)
– શહેરો, હું મારા પર રુબેલ્સ રાખું છું, હુ (રુબેલ્સ)
Money spread на Хабаровск, так же косари, ха
– પૈસા ખબરોવસ્ક, તેમજ મોવર્સમાં ફેલાય છે, હુ
Извини, для них я не найду любви, ха
– માફ કરશો, મને તેમના માટે પ્રેમ મળશે નહીં, હુ
На рубле, трапил и в Airbnb, ха
– રૂબલ, ટ્રેપિલ અને એરબીએનબી પર, હા

Всё, ха
– તે છે, હહ
Окей
– ઠીક છે
BENZO, MACAN
– બેન્ઝો, મકાન
Пр, ага
– ઓહ, હા


MACAN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: