MEOVV (미야오) – TOXIC ગુજરાતી ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

They will never know the way I feel, won’t give up
– તેઓ મને જે રીતે લાગે છે તે ક્યારેય જાણશે નહીં, છોડશે નહીં
But I told you what I need
– ‘મેં તમને કહ્યું કે મારે શું જોઈએ છે
Get yourself together, please
– જાતે મળીને મેળવો, કૃપા કરીને
Got a taste so bitter, come back talking sweet, reconsider
– ખૂબ કડવો સ્વાદ મળ્યો, મીઠી વાત કરીને પાછા આવો, પુનર્વિચાર કરો
They call me naive
– તેઓ મને નિષ્કપટ કહે છે
But I’ll find you when you leave, mmh
– ‘તને મળીશ તો મમ્મી

I never read the signs, driving with no lights
– હું ચિહ્નો ક્યારેય વાંચી, કોઈ લાઇટ સાથે ડ્રાઇવિંગ
Baby, I’ve been blind over you
– ‘બાપુ, હું તારા પર અંધ થઈ ગયો છું
Guess we’ll never know when it’s time to go
– ‘કદી ખબર નહીં પડે કે ક્યારે જવાનો સમય છે’
Hell is not the same without you
– નરક તમારા વિના સમાન નથી

Together, we’re so toxic
– એકસાથે, અમે ખૂબ ઝેરી છીએ
But your love is something I can’t lose
– ‘પણ તારી પ્રેમ એવી વસ્તુ છે જે હું ગુમાવી શકતો નથી
They don’t know you like I do
– તને ખબર નથી કે હું શું કરું
Together, we’re so toxic
– એકસાથે, અમે ખૂબ ઝેરી છીએ
But my life is nothing without you
– પણ મારું જીવન તમારા વિના કંઈ નથી
Yeah, I know you feel it too
– હા, હું જાણું છું કે તમે પણ તે અનુભવો છો

The way you got me wrapped around your finger (Yeah)
– તમે મને તમારી આંગળી આસપાસ આવરિત મળી જે રીતે (હા)
I just wanna make the story stop (Yeah)
– હું માત્ર વાર્તા બંધ કરવા માંગો છો (હા)
Then again, when you hold me (Uh-uh)
– પછી ફરીથી, જ્યારે તમે મને પકડી રાખો છો (ઉહ-ઉહ)
I know that you’re everything I want, so
– હું જાણું છું કે તમે બધું જ છો, તેથી
Told ya I don’t like it how we pick fights, baby
– તમે કહ્યું કે મને તે ગમતું નથી કે અમે કેવી રીતે ઝઘડા પસંદ કરીએ છીએ, બાળક
Know I should leave you, but I’m a ride or die, baby
– જાણો હું તમને છોડી જોઈએ, પરંતુ હું સવારી અથવા મૃત્યુ છું, બાળક
Locked in it, all in it, I should’ve known but
– તે લૉક, તે બધા, હું જાણું છું જોઈએ પરંતુ

I never read the signs, driving with no lights
– હું ચિહ્નો ક્યારેય વાંચી, કોઈ લાઇટ સાથે ડ્રાઇવિંગ
Baby, I’ve been blind over you
– ‘બાપુ, હું તારા પર અંધ થઈ ગયો છું
Guess we’ll never know when it’s time to go
– ‘કદી ખબર નહીં પડે કે ક્યારે જવાનો સમય છે’
Heaven’s not the same without you
– તમારા વિના સ્વર્ગ સમાન નથી

Together, we’re so toxic
– એકસાથે, અમે ખૂબ ઝેરી છીએ
But your love is something I can’t lose (Something I can’t lose)
– પરંતુ તમારો પ્રેમ એવી વસ્તુ છે જે હું ગુમાવી શકતો નથી (કંઈક હું ગુમાવી શકતો નથી)
They don’t know you like I do (They don’t know you like I do, they don’t know you like I do)
– તેઓ તમને જાણતા નથી કે હું શું કરું છું (તેઓ તમને જાણતા નથી કે હું શું કરું છું, તેઓ તમને જાણતા નથી કે હું શું કરું છું)
*Together, we’re so toxic
– * એકસાથે, અમે ખૂબ ઝેરી છીએ
But my life is nothing without you
– પણ મારું જીવન તમારા વિના કંઈ નથી
Yeah, I know you feel it too*
– હા, હું જાણું છું કે તમે પણ તે અનુભવો છો*

Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
– હા, હું જાણું છું કે તમે કોઈ દેવદૂત નથી (હા)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
– બધા વખત તમે ભય મારા હૃદય મળી (હા)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
– હું પણ તારી જેમ
We goup and down on this roller coaster
– અમે આ રોલર કોસ્ટર પર ગોપ અને ડાઉન કરીએ છીએ
Push away when we getting closer
– જ્યારે આપણે નજીક આવીએ ત્યારે દૂર દબાણ કરો
We say it’s over, but it’s
– અમે કહીએ છીએ કે તે સમાપ્ત થઈ ગયું છે, પરંતુ તે છે
Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
– હા, હું જાણું છું કે તમે કોઈ દેવદૂત નથી (હા)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
– બધા વખત તમે ભય મારા હૃદય મળી (હા)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
– હું પણ તારી જેમ
We goup and down on this roller coaster
– અમે આ રોલર કોસ્ટર પર ગોપ અને ડાઉન કરીએ છીએ
Push away when we getting closer
– જ્યારે આપણે નજીક આવીએ ત્યારે દૂર દબાણ કરો
*We say it’s over, but it’s never*
– * અમે કહીએ છીએ કે તે સમાપ્ત થઈ ગયું છે, પરંતુ તે ક્યારેય નથી*


MEOVV (미야오)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: