Quevedo – TUCHAT સ્પેનિશ ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

¿Qué hago solo, ma, si hoy es 7 del 7?
– હું એકલા શું કરી રહ્યો છું, મા, જો તે આજે 7 ના 7 છે?
¿Cuándo le cogí este miedo a to’ lo que me compromete?
– મને આ ડર ક્યારે મળ્યો કે’ મને શું સમાધાન કરે છે?
Pensé que sería feliz estando bien algarete, durmiendo con cualquiera
– મેં વિચાર્યું કે હું સારી રીતે ખુશ થઈશ, કોઈની સાથે સૂઈશ.
Y si supiera’ que llevo un mes igual
– અને જો હું જાણતો હતો ‘ હું એક મહિના માટે જ રહ્યો છું
Tus fotos con él me sientan fatal, y finjo aunque no me da igual
– તેની સાથેના તમારા ફોટા મને ભયંકર લાગે છે, અને હું ડોળ કરું છું તેમ છતાં મને પરવા નથી

Aquí estoy listo si él no te habla
– જો તે તમારી સાથે વાત નહીં કરે તો હું તૈયાર છું
Le llego quickly pa’ darte tabla
– હું તમને ટેબલ આપવા માટે ઝડપથી તેને મળી
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– તમારી ટક-ઇન ચેટમાં, પથારીમાં જૂઠું બોલો
Esperando que me hable’ cuando él no te habla
– ‘જ્યારે તે તમારી સાથે વાત કરશે નહીં ત્યારે તેની સાથે વાત કરવાની રાહ જોવી

Mami, no me hable’
– મમ્મી, મારી સાથે વાત ન કરો’
Esto es pa’ olvidarte, échame un cable (Cable)
– આ છે ‘ તમે ભૂલી જાઓ, મને એક કેબલ ફેંકવું (કેબલ )
Jeje, que si no, no lo consigo, no lo consigo, mami, no lo consigo (Eh)
– હે, જો નહીં, તો મને તે મળ્યું નથી, મને તે મળ્યું નથી, મમ્મી, મને તે મળ્યું નથી (એહ)
Explícame cómo olvido (Oh-oh) ese piercing de tu ombligo (Oh-oh)
– મને સમજાવો કે હું કેવી રીતે ભૂલી જાઉં છું (ઓહ-ઓહ) તમારા પેટના બટનને વેધન (ઓહ-ઓહ)
Ey, y to’ lo que hay más abajo, baby, cuando nos tocábamos
– અરે, અને ‘ નીચે શું છે, બાળક, જ્યારે અમે સ્પર્શ કરી રહ્યા હતા
Siempre se mojaba to’ hasta el amanecer, uh
– તે હંમેશા ભીનું મળી…’સવાર સુધી, ઉહ
La última vez te lo metí porque dijiste que no estabas con él
– મેં તેને છેલ્લી વખત તમારામાં મૂક્યો કારણ કે તમે કહ્યું હતું કે તમે તેની સાથે નથી
Fallo mío por confiar en una infiel (Infiel)
– અવિશ્વાસ પર વિશ્વાસ કરવા માટે મારી ભૂલ (અવિશ્વાસ)
Mala y adicta a fallar
– ખરાબ અને નિષ્ફળતા માટે વ્યસની
Qué fácil soy de engañar (Sí)
– કેવી રીતે સરળ હું મૂર્ખ છું (હા)
Juré no verte otra ve’, pero sé que aun así (Yo)
– હું તમને ફરીથી જુઓ ક્યારેય જોવા માટે શપથ લીધા’, પરંતુ હું હજુ પણ ખબર (હું)

Caería una y mil vece’ en tu juego mientras tú sigas queriendo jugar
– જ્યાં સુધી તમે હજુ પણ રમવા માંગો છો હું એક વખત અને એક હજાર વખત’ તમારા રમત પડી જશે
Te veo en todos lado’ aunque cambie de lugar
– હું તમને દરેક જગ્યાએ જોઉં છું ‘ ભલે હું સ્થાનો બદલું
Y claro que duele, au, si hace un año tú jangueaba’ a mi la’o
– અને અલબત્ત તે દુઃખ પહોંચાડે છે, ઓ, જો એક વર્ષ પહેલાં તમે મારા લા ‘ ઓને જંગુઆબા
Esperando se me derritió el hela’o
– મારા હેલા ‘ ઓ ઓગળવાની રાહ જોવી
Y si ahora tú me hablara’ volvería, aunque ya dé igual
– અને જો તમે હવે મારી સાથે વાત કરો તો ‘ હું પાછો આવીશ, પછી ભલે તે વાંધો ન હોય

Aquí estoy listo si él no te habla
– જો તે તમારી સાથે વાત નહીં કરે તો હું તૈયાર છું
Le llego quickly pa’ darte tabla
– હું તમને ટેબલ આપવા માટે ઝડપથી તેને મળી
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– તમારી ટક-ઇન ચેટમાં, પથારીમાં જૂઠું બોલો
Esperando que me hable’ cuando él no te habla (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
– જ્યારે તે તમારી સાથે વાત ન કરે ત્યારે તેની સાથે વાત કરવાની રાહ જોવી (આહ-આહ-આહ-આહ-આહ-આહ-આહ)

Sigues presente
– તમે હજુ પણ હાજર છો
No en mi cama, pero sí en mi mente
– મારા પથારીમાં નહીં, પણ મારા મનમાં
Contigo-Contigo todo era diferente
– તમારી સાથે-તમારી સાથે બધું અલગ હતું
Todavía sigues presente
– તમે હજુ પણ હાજર છો
No en mi cama, pero sí en mi mente
– મારા પથારીમાં નહીં, પણ મારા મનમાં
(A tu—A tu lado to’ era diferente)
– (તમારા માટે-તમારી બાજુ માટે ‘ અલગ હતી)
Todavía sigues presente
– તમે હજુ પણ હાજર છો
No en mi cama, pero sí en mi mente
– મારા પથારીમાં નહીં, પણ મારા મનમાં
Contigo todo era diferente
– તમારી સાથે બધું અલગ હતું
Todavía sigues presente
– તમે હજુ પણ હાજર છો
No en mi cama, pero sí en mi mente
– મારા પથારીમાં નહીં, પણ મારા મનમાં
A tu lado to’ era diferente
– તમારી બાજુ દ્વારા ‘ તે અલગ હતી

Y si tú te va’ (Ah), llegan veinte má’ (Tú lo sabe’, mami)
– અને જો તમે જાઓ ‘(આહ), વીસ વધુ આવો ‘(તમે તેને જાણો છો’, મમ્મી)
Si me pongo, te olvido, tú sabes que soy capaz (Obvio)
– જો હું મૂકું છું, તો હું તમને ભૂલી જાઉં છું, તમે જાણો છો કે હું સક્ષમ છું (સ્પષ્ટ)
El problema es que yo no quiero (Nah), quiero besarme contigo na’ má’ (Na’ má’)
– સમસ્યા એ છે કે હું નથી ઇચ્છતો (નાહ), હું તમારી સાથે ના’ મા’ (ના’ મા’) બનાવવા માંગુ છું
Quiero perrear contigo na’ má’, chi-chi-chingar contigo na’ má’
– હું તમારી સાથે વાહિયાત કરવા માંગુ છું ના-મા, ચી-ચી-વાહિયાત તમારી સાથે ના-મા

En cuerpo sigues presente
– શરીરમાં તમે હજુ પણ હાજર છો
No en mi cama, pero sí en mi mente
– મારા પથારીમાં નહીં, પણ મારા મનમાં
Contigo todo era diferente
– તમારી સાથે બધું અલગ હતું
Todavía sigues presente (Ey)
– તમે હજુ પણ હાજર છો (ઇવાય)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– મારા પથારીમાં નહીં, પણ મારા મનમાં
A tu lado to’ era diferente
– તમારી બાજુ દ્વારા ‘ તે અલગ હતી
Todavía sigues presente (Woh-woh-woh-woh)
– તમે હજી પણ હાજર છો (વોહ-વોહ-વોહ-વોહ)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– મારા પથારીમાં નહીં, પણ મારા મનમાં
Contigo todo era diferente
– તમારી સાથે બધું અલગ હતું
Todavía sigues presente (Eh-eh-eh)
– તમે હજુ પણ હાજર છો (એહ-એહ-એહ)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– મારા પથારીમાં નહીં, પણ મારા મનમાં
A tu lado to’ era diferente
– તમારી બાજુ દ્વારા ‘ તે અલગ હતી

(Sigues presente)
– (હજુ પણ હાજર)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (મારા પલંગમાં નહીં, પણ મારા મનમાં)
(Contigo todo era diferente)
– (તમારી સાથે બધું અલગ હતું)
(Todavía sigues presente)
– (તમે હજી પણ હાજર છો)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (મારા પલંગમાં નહીં, પણ મારા મનમાં)
(A tu lado to’ era diferente)
– (તમારી બાજુ દ્વારા ‘ અલગ હતી)
El verano pasa rápido (Todavía sigues presente)
– ઉનાળો ઝડપથી પસાર થાય છે (તમે હજી પણ આસપાસ છો)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (મારા પલંગમાં નહીં, પણ મારા મનમાં)
El verano ya va a acabar (Contigo todo era diferente)
– ઉનાળો સમાપ્ત થવાનો છે (તમારી સાથે બધું અલગ હતું)
(Todavía sigues presente)
– (તમે હજી પણ હાજર છો)
Y no quiero que termine (No en mi cama, pero sí en mi mente)
– અને હું તેને સમાપ્ત કરવા માંગતો નથી (મારા પથારીમાં નહીં, પણ મારા મનમાં)
Sin que te lo vuelva a dar (A tu lado to’ era diferente)
– મને ફરીથી તમે તેને આપ્યા વગર (તમારી બાજુ દ્વારા’ તે અલગ હતી)


Quevedo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: