SEVENTEEN – Super કોરીઅન ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Ooh-ooh-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, yeah
– ઓહ-ઓહ-આહ-આહ-આહ, આહ-આહ-આહ, હા
SEVENTEEN right here
– અહીં સત્તર

땅을 보고 계속 올랐지 정상까지
– મેં જમીન તરફ જોયું અને ટોચ પર ચડતા રહ્યા.
많은 시련은 보란 듯이, I always win
– ઘણા અજમાયશ બતાવ્યા પ્રમાણે, હું હંમેશા જીતું છું
강한 마음이 중요하지 (중요하지)
– મજબૂત મન વાંધો નથી (વાંધો નથી)
미래는 도망가지 않아 내가 놓기 전까지
– જ્યાં સુધી હું તેને છોડતો નથી ત્યાં સુધી ભવિષ્ય ચાલતું નથી.

Da-rum-da-rim-da, 구름을 타고 여기저기로 (hey)
– દા-રમ-દા-રિમ-દા, વાદળોમાં ઉપર અને નીચે (અરે)
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 긍지를 높이러 (hey)
– ડા-રમ-ડા-રિમ-ડા, અમારું ગૌરવ વધારવું (અરે)
Da-rum-da-rim-da, 또 다른 세계 나아가자, go
– ડા-રમ-ડા-રિમ-ડા, ચાલો બીજી દુનિયામાં જઈએ, જઈએ
이 rhythm에 맞춰
– આ લયને ફિટ કરો

Say, say, say, say 영웅본색 like this
– કહો, કહો, કહો, આ રીતે હીરો રંગ કહો
시간과 공간에 구애받지 않는 자세
– સમય અને અવકાશ-અજ્ઞેયવાદી મુદ્રા
힘을 다하고 쓰러져도
– જો તમે તમારી તાકાત કરો અને નીચે પડો.
포기를 모르고 날뛰는 중
– હાર્યા વિના ઘસવું

마치 된 것 같아 손오공
– તે ગોકુ જેવું છે.

마치 된 것 같아 손오공
– તે ગોકુ જેવું છે.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– અમે દરરોજ આરામ કરતા નથી, તેને બનાવીએ છીએ, તેને બનાવીએ છીએ
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– ચાલો અંત સુધી જઈએ(તે ગોકુ જેવું છે)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– હું મારી ટીમ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– હું મારી ટીમને પ્રેમ કરું છું, હું મારા ક્રૂને પ્રેમ કરું છું, હું વધુ ચાલી શકું છું
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– હું મારી ટીમ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– હું મારી ટીમને પ્રેમ કરું છું ,તેના માટે આભાર, અમે ગોકુ જેવા છીએ.

알리지 우리는 등장 중 (중), 여전히 세대를 뒤바꿈 (꿈)
– જાણ નથી કે આપણે ઉભરતા છીએ (મધ્યમ), હજી પણ પેઢીઓ (સ્વપ્ન)
멈추지 않아 뜀박 중 (중), 발이 꼬여도 뒷박 (brrr) 쿵
– તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી, તે બંધ થતું નથી
Ooh, ooh, pull up my 근두운
– ઓહ, ઓહ, મારા સ્નાયુને ખેંચો
Ooh, ooh, 성실히 수행 중
– ઓહ, ઓહ, સારા વિશ્વાસમાં પ્રદર્શન કરવું

Da-rum-da-rim-da, 늘어나라 하늘로 여의봉 (hey)
– દા-રમ-દા-રિમ-દા, સ્વર્ગ તરફ ખેંચો (અરે)
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 매일은 come and go (hey)
– દા-રમ-દા-રિમ-દા, આવો અને જાઓ (અરે)
Da-rum-da-rim-da, 모든 걸 위해 나아가자, go
– ડા-રમ-ડા-રિમ-ડા, ચાલો બધું માટે જઈએ, જાઓ
이 노래에 맞춰
– આ ગીતમાં ટ્યુન કરો

Say, say, say, say (oh, yeah) 영웅본색 like this
– કહો, કહો, કહો, કહો (ઓહ, હા) આ જેવા હીરો રંગ
시간과 공간에 구애받지 않는 자세, 자세, hey
– સમય અને અવકાશ-અજ્ઞેયવાદી મુદ્રા, મુદ્રા, અરે
힘을 다하고 쓰러져도
– જો તમે તમારી તાકાત કરો અને નીચે પડો.
포기를 모르고 날뛰는 중
– હાર્યા વિના ઘસવું

마치 된 것 같아 손오공
– તે ગોકુ જેવું છે.

마치 된 것 같아 손오공
– તે ગોકુ જેવું છે.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– અમે દરરોજ આરામ કરતા નથી, તેને બનાવીએ છીએ, તેને બનાવીએ છીએ
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– ચાલો અંત સુધી જઈએ(તે ગોકુ જેવું છે)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– હું મારી ટીમ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– હું મારી ટીમને પ્રેમ કરું છું, હું મારા ક્રૂને પ્રેમ કરું છું, હું વધુ ચાલી શકું છું
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– હું મારી ટીમ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ, હું મારા ક્રૂ પ્રેમ
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– હું મારી ટીમને પ્રેમ કરું છું ,તેના માટે આભાર, અમે ગોકુ જેવા છીએ.

진실은 때론 잔혹해 (what’s that?)
– સત્ય ક્યારેક ક્રૂર હોય છે (તે શું છે?)
거짓은 때론 달콤해 (what’s that?)
– જૂઠાણું ક્યારેક મીઠી હોય છે (તે શું છે?)
다정함은 때론 거짓말로 (what’s that?)
– પ્રેમ ક્યારેક જૂઠું બોલે છે (તે શું છે?)
나쁜 것 싹 다 모아둬 (ping, 하고 불 나와)
– બધી ખરાબ વસ્તુઓ એકત્રિત કરો (પિંગ, અને આગમાંથી બહાર આવો)

Ener-energy, 기 모아 아주 다 나와
– એનર-એનર્જી, વાર્તા ખૂબ જ બહાર છે
Ener-energy, 한방에 아주 발사 파
– એનર-એનર્જી, એક શોટમાં ખૂબ જ ફાયરિંગ વેવ
지금부터 다 하늘 위로 함성 발사
– હવેથી, બધા આકાશ ઉપર છે.
이 노래는 이 만화의 엔딩송이다
– આ ગીત આ કાર્ટૂનનું અંતિમ ગીત છે


SEVENTEEN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: