The Proclaimers – I’m Gonna Be (500 Miles) ગુજરાતી ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

When I wake up, well, I know I’m gonna be
– જ્યારે હું જાગું છું, સારું, હું જાણું છું કે હું હોઈશ
I’m gonna be the man who wakes up next to you
– હું માણસ જે તમારી બાજુમાં જાગે જાઉં છું
When I go out, yeah, I know I’m gonna be
– જ્યારે હું બહાર જાઉં છું, હા, હું જાણું છું કે હું
I’m gonna be the man who goes along with you
– હું માણસ જે તમારી સાથે જાય છે જાઉં છું
If I get drunk, well, I know I’m gonna be
– જો હું નશામાં છું, તો સારું, હું જાણું છું કે હું
I’m gonna be the man who gets drunk next to you
– હું માણસ જે તમે આગામી નશામાં નહીં જાઉં છું
And if I haver, yeah, I know I’m gonna be
– અને જો હું હોય, હા, હું જાઉં છું
I’m gonna be the man who’s haverin’ to you
– હું તે માણસ બનીશ જે તમને હેવરિંગ કરે છે

But I would walk five hundred miles
– પણ હું પાંચસો માઇલ ચાલીશ
And I would walk five hundred more
– અને હું પાંચસો વધુ ચાલીશ
Just to be the man who walked a thousand
– માત્ર એક હજાર ચાલનાર માણસ બનવા માટે
Miles to fall down at your door
– તમારા દરવાજા પર નીચે પડવા માટે માઇલ

When I’m workin’, yes, I know I’m gonna be
– જ્યારે હું કામ કરું છું, હા, હું જાણું છું કે હું બનીશ
I’m gonna be the man who’s workin’ hard for you
– હું તે માણસ બનીશ જે તમારા માટે સખત મહેનત કરી રહ્યો છે
And when the money comes in for the work I do
– અને જ્યારે પૈસા હું શું કામ માટે આવે
I’ll pass almost every penny on to you
– હું તમને લગભગ દરેક પૈસો પસાર કરીશ
When I come home (When I come home), oh, I know I’m gonna be
– જ્યારે હું ઘરે આવીશ (જ્યારે હું ઘરે આવીશ), ઓહ, હું જાણું છું કે હું હોઈશ
I’m gonna be the man who comes back home to you
– હું માણસ જે તમને ઘરે પાછા આવે છે જાઉં છું
And if I grow old, well, I know I’m gonna be
– અને જો હું વૃદ્ધ થઈશ, તો સારું, હું જાણું છું કે હું બનીશ
I’m gonna be the man who’s growin’ old with you
– હું તે માણસ બનીશ જે તમારી સાથે વૃદ્ધ થઈ રહ્યો છે

But I would walk five hundred miles
– પણ હું પાંચસો માઇલ ચાલીશ
And I would walk five hundred more
– અને હું પાંચસો વધુ ચાલીશ
Just to be the man who walked a thousand
– માત્ર એક હજાર ચાલનાર માણસ બનવા માટે
Miles to fall down at your door
– તમારા દરવાજા પર નીચે પડવા માટે માઇલ

Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– દા-દા ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ દા દા
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– દા-દા ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ દા દા

When I’m lonely, well, I know I’m gonna be
– જ્યારે હું એકલો છું, સારું, હું જાણું છું કે હું
I’m gonna be the man who’s lonely without you
– હું એકલો રહીશ તારા વગર
And when I’m dreamin’, well, I know I’m gonna dream
– અને જ્યારે હું સ્વપ્ન કરું છું, સારું, હું જાણું છું કે હું સ્વપ્ન જોઉં છું
I’m gonna dream about the time when I’m with you
– જ્યારે હું તમારી સાથે છું ત્યારે હું સ્વપ્ન જોઉં છું
When I go out (When I go out), well, I know I’m gonna be
– જ્યારે હું બહાર જાઉં છું (જ્યારે હું બહાર જાઉં છું), સારું, હું જાણું છું કે હું
I’m gonna be the man who goes along with you
– હું માણસ જે તમારી સાથે જાય છે જાઉં છું
And when I come home (when I come home), yes, I know I’m gonna be
– અને જ્યારે હું ઘરે આવીશ (જ્યારે હું ઘરે આવીશ), હા, હું જાણું છું કે હું હોઈશ
I’m gonna be the man who comes back home with you
– ‘હું તારી સાથે ઘરે આવીશ’
I’m gonna be the man who’s comin’ home with you
– હું તે માણસ બનીશ જે તમારી સાથે ઘરે આવી રહ્યો છે

But I would walk five hundred miles
– પણ હું પાંચસો માઇલ ચાલીશ
And I would walk five hundred more
– અને હું પાંચસો વધુ ચાલીશ
Just to be the man who walked a thousand
– માત્ર એક હજાર ચાલનાર માણસ બનવા માટે
Miles to fall down at your door
– તમારા દરવાજા પર નીચે પડવા માટે માઇલ

Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– દા-દા ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ દા દા
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– દા-દા ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ દા દા
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– દા-દા ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ દા દા
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da da da (Da-da da da)
– દા-દા દા દા (દા-દા દા દા)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– દા-દા ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ ડિડી ડમ દા દા

And I would walk five hundred miles
– અને હું પાંચસો માઇલ ચાલશે
And I would walk five hundred more
– અને હું પાંચસો વધુ ચાલીશ
Just to be the man who walked a thousand
– માત્ર એક હજાર ચાલનાર માણસ બનવા માટે
Miles to fall down at your door
– તમારા દરવાજા પર નીચે પડવા માટે માઇલ


The Proclaimers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: