Home / GU / Wham! – Last Christmas ગુજરાતી ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

Wham! – Last Christmas ગુજરાતી ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Last Christmas I gave you my heart
– છેલ્લું ક્રિસમસ મેં તમને મારું હૃદય આપ્યું
But the very next day you gave it away
– પરંતુ બીજા જ દિવસે તમે તેને આપી દીધું
This year, to save me from tears
– આ વર્ષે, મને આંસુથી બચાવવા માટે
I’ll give it to someone special
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ

Last Christmas I gave you my heart
– છેલ્લું ક્રિસમસ મેં તમને મારું હૃદય આપ્યું
But the very next day you gave it away (you gave it away)
– પરંતુ બીજા જ દિવસે તમે તેને દૂર આપ્યો (તમે તેને દૂર આપ્યો)
This year, to save me from tears
– આ વર્ષે, મને આંસુથી બચાવવા માટે
I’ll give it to someone special (special)
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ (ખાસ)

Once bitten and twice shy
– એકવાર કરડ્યો અને બે વાર શરમાળ
I keep my distance, but you still catch my eye
– હું મારું અંતર રાખું છું, પણ તમે હજી પણ મારી આંખ પકડો છો
Tell me baby, do you recognize me?
– મને કહો બેબી, તમે મને ઓળખો છો?
Well, it’s been a year, it doesn’t surprise me
– ઠીક છે, તે એક વર્ષ રહ્યું છે, તે મને આશ્ચર્ય નથી કરતું

“Merry Christmas” I wrapped it up and sent it
– “મેરી ક્રિસમસ” મેં તેને લપેટીને મોકલ્યો
With a note saying “I love you”, I meant it
– “હું તમને પ્રેમ કરું છું” કહેતી નોંધ સાથે, મારો અર્થ તે હતો
Now I know what a fool I’ve been
– હવે હું જાણું છું કે હું શું મૂર્ખ છું
But if you kissed me now, I know you’d fool me again
– પરંતુ જો તમે હવે મને ચુંબન કર્યું, તો હું જાણું છું કે તમે મને ફરીથી મૂર્ખ બનાવશો

Last Christmas I gave you my heart
– છેલ્લું ક્રિસમસ મેં તમને મારું હૃદય આપ્યું
But the very next day you gave it away (you gave it away)
– પરંતુ બીજા જ દિવસે તમે તેને દૂર આપ્યો (તમે તેને દૂર આપ્યો)
This year, to save me from tears
– આ વર્ષે, મને આંસુથી બચાવવા માટે
I’ll give it to someone special (special)
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ (ખાસ)

Last Christmas I gave you my heart
– છેલ્લું ક્રિસમસ મેં તમને મારું હૃદય આપ્યું
But the very next day you gave it away
– પરંતુ બીજા જ દિવસે તમે તેને આપી દીધું
This year, to save me from tears
– આ વર્ષે, મને આંસુથી બચાવવા માટે
I’ll give it to someone special (special)
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ (ખાસ)

Ohh
– ઓએચએચ
Oh, oh, baby
– ઓહ, ઓહ, બેબી

A crowded room, friends with tired eyes
– ભીડવાળો ઓરડો, થાકેલી આંખોવાળા મિત્રો
I’m hiding from you and your soul of ice
– હું તમને અને બરફ તમારા આત્મા થી છૂપાઇ છું
My God, I thought you were someone to rely on
– મારા ભગવાન, મેં વિચાર્યું કે તમે કોઈને પર આધાર રાખે છે હતા
Me? I guess I was a shoulder to cry on
– હું? હું માનું હું એક ખભા પર રુદન હતી

A face on a lover with a fire in his heart
– તેના હૃદયમાં આગ સાથે પ્રેમી પર એક ચહેરો
A man under cover but you tore me apart
– કવર હેઠળ એક માણસ પણ તમે મને ફાડી નાખ્યો
Ooh, ooh, now I’ve found a real love
– ઓહ, ઓહ, હવે મને એક વાસ્તવિક પ્રેમ મળ્યો છે
You’ll never fool me again
– તમે મને ફરી ક્યારેય મૂર્ખ નહીં

Last Christmas I gave you my heart
– છેલ્લું ક્રિસમસ મેં તમને મારું હૃદય આપ્યું
But the very next day you gave it away (you gave it away)
– પરંતુ બીજા જ દિવસે તમે તેને દૂર આપ્યો (તમે તેને દૂર આપ્યો)
This year, to save me from tears
– આ વર્ષે, મને આંસુથી બચાવવા માટે
I’ll give it to someone special (special)
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ (ખાસ)

Last Christmas I gave you my heart
– છેલ્લું ક્રિસમસ મેં તમને મારું હૃદય આપ્યું
But the very next day you gave it away
– પરંતુ બીજા જ દિવસે તમે તેને આપી દીધું
This year, to save me from tears
– આ વર્ષે, મને આંસુથી બચાવવા માટે
I’ll give it to someone special
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ
Special
– ખાસ

A face on a lover with a fire in his heart (I gave you mine)
– તેના હૃદયમાં આગ સાથે પ્રેમી પર એક ચહેરો (મેં તમને મારું આપ્યું)
A man under cover but you tore him apart
– કવર હેઠળ એક માણસ પરંતુ તમે તેને ફાડી નાખ્યો
Maybe next year we’ll give it to someone
– કદાચ આવતા વર્ષે અમે તેને કોઈને આપીશું
I’ll give it to someone special
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ
Special
– ખાસ
So long
– તેથી લાંબા
So long
– તેથી લાંબા

I’ll give it to someone
– હું તેને કોઈને આપીશ
I’ll give it to someone special
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ
Who’ll give me something in return
– જે મને બદલામાં કંઈક આપશે
I’ll give it to someone (hold my heart)
– હું તેને કોઈને આપીશ (મારું હૃદય પકડી રાખો)
I’ll give it to someone special (it wants to go)
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ (તે જવા માંગે છે)
I’ll give it to someone
– હું તેને કોઈને આપીશ
I’ll give it to someone special
– હું તેને કોઈને ખાસ આપીશ

I’ve got you, here to stay
– હું તમને મળી છે, અહીં રહેવા માટે
Hug and love me for a day
– એક દિવસ માટે મને આલિંગન અને પ્રેમ કરો
I thought you were someone… special
– મને લાગ્યું કે તમે કોઈ છો… ખાસ
Gave you my heart
– તમને મારું હૃદય આપ્યું
I’ll give it to someone
– હું તેને કોઈને આપીશ
I’ll give it to someone
– હું તેને કોઈને આપીશ

Last Christmas I gave you my heart
– છેલ્લું ક્રિસમસ મેં તમને મારું હૃદય આપ્યું
You gave it away
– તમે તેને દૂર આપ્યો
I’ll give it to someone
– હું તેને કોઈને આપીશ
I’ll give it to someone
– હું તેને કોઈને આપીશ

La-la-da-la-la-la
– લા-લા-દા-લા-લા-લા
La-la-da-la-la-la
– લા-લા-દા-લા-લા-લા


Wham!
Etiketlendi:

Cevap bırakın