וידאו קליפ
מילים
Perfume and milk, the body in bloom
– בושם וחלב, הגוף בפריחה
The falling leaves, the fallen fruit
– העלים הנופלים, הפירות שנפלו
The rot and the ruin, the earth and the worms
– הריקבון וההרס, האדמה והתולעים
The seasons change, the world turns
– העונות משתנות, העולם מסתובב
Trees turn grey and the land turns brown
– עצים מאפירים והאדמה משחימה
In a house in the woods on the edge of town
– בבית ביער בקצה העיר
Bury it deep, swallow it down
– לקבור אותו עמוק, לבלוע אותו
Taking the herbs, a laurel crown
– לוקח את עשבי התיבול, כתר דפנה
Doing the work and sleeping alone
– עושה את העבודה וישן לבד
Downloading “Revelations of Divine Love” on my phone
– הורדה” גילויים של אהבה אלוהית ” בטלפון שלי
Trying to read, but getting distracted
– מנסה לקרוא, אבל מקבל מוסחת
Trying to live, but feeling so damaged
– מנסה לחיות, אבל מרגיש כל כך פגום
And all shall be well
– והכל יהיה בסדר
All shall be well
– הכל יהיה בסדר
Miracles are often inconvenient
– ניסים הם לעתים קרובות לא נוח
And a prayer is a spell
– ותפילה היא כישוף
I packed my bags and I got in the car
– ארזתי את התיקים שלי ונכנסתי לרכב
A pilgrimage to wherever you are
– עלייה לרגל לכל מקום שאתה נמצא
April comes with its blossoms beaten by rain
– אפריל מגיע עם פריחתו מוכה על ידי גשם
Oh, the hope and the horror, singing daffodils again
– הו, התקווה והאימה, שוב שרים נרקיסים
The land, it thaws and the leaves turn green
– האדמה, היא מפשירה והעלים הופכים לירוקים
And the blue stars of snow glories with the winter jasmine
– והכוכבים הכחולים של תהילות השלג עם יסמין החורף
Clothes of silk and satin, lace and leather
– בגדי משי וסאטן, תחרה ועור
The one pink ribbon that holds me together
– הסרט הוורוד האחד שמחזיק אותי יחד
And all shall be well
– והכל יהיה בסדר
All shall be well
– הכל יהיה בסדר
Miracles are often inconvenient
– ניסים הם לעתים קרובות לא נוח
And a prayer is a spell
– ותפילה היא כישוף
And I am changing, becoming something else
– ואני משתנה, הופך למשהו אחר
A creature of longing, tending only to myself
– יצור של געגועים, נוטה רק לעצמי
Licking my wounds, burrowing down
– מלקק את הפצעים שלי, מתחפר
In a house in the woods on the edge of town
– בבית ביער בקצה העיר
Well, healing is slow, it comes and it goes
– ובכן, ריפוי הוא איטי, זה בא וזה הולך
A glimpse of the sun then a flurry of snow
– הצצה של השמש ואז גל של שלג
The first green shoots in a sudden frost
– היורה הירוק הראשון בכפור פתאומי
Oh, something’s gained when something’s lost
– אה, משהו צבר כשמשהו אבוד
The rot and the ruin, the earth and the worms
– הריקבון וההרס, האדמה והתולעים
The seasons change, the world turns
– העונות משתנות, העולם מסתובב
The world turns
– העולם מסתובב
Perfume and milk, the body in bloom
– בושם וחלב, הגוף בפריחה
The falling leaves, the fallen fruit
– העלים הנופלים, הפירות שנפלו
The rot and the ruin, the earth and the worms
– הריקבון וההרס, האדמה והתולעים
The seasons change, the world turns
– העונות משתנות, העולם מסתובב
The world turns
– העולם מסתובב
The world turns
– העולם מסתובב
The world turns
– העולם מסתובב

