Mac Miller – Shangri-La אנגלית מילים & עברית תרגומים

וידאו קליפ

מילים

Don’t be afraid to put your two cents in
– אל תפחד להכניס את שני הסנטים שלך
Might not be able to afford anything, but
– אולי לא יוכל להרשות לעצמו שום דבר, אבל
I’m always up for a bargain
– אני תמיד מוכן למציאה
The dragons are flying south for the winter
– הדרקונים טסים דרומה לחורף
They don’t like cold weather either
– הם גם לא אוהבים מזג אוויר קר

Okay, I was drivin’ up to Shangri-La to get my meditation on
– אוקיי, נסעתי לשנגרי-לה כדי לקבל את המדיטציה שלי
I was thinkin’ Lamb of God, she was thinkin’ Saint Laurent
– חשבתי על כבש האלוהים, היא חשבה על סן לורן
She sell the pussy on Millionaire’s Avenue
– היא מוכרת את הכוס בשדרה של מיליונר
Paper’s not the problem, spendin’ money always casual
– נייר זה לא הבעיה, לבזבז כסף תמיד מזדמן
Why do you whine like your last name was Rothschild?
– למה אתה מיילל כאילו שם המשפחה שלך היה רוטשילד?
Life been a bitch ever since they let me out the doghouse
– החיים היו כלבה מאז שהם נתנו לי לצאת מלונה
No mercy for the docile, flow is hostile but don’t sleep
– אין רחמים על צייתן, זרימה עוינת אבל לא לישון
The codeine came back to get me high again
– הקודאין חזר כדי לקבל אותי גבוה שוב

Just how super is a supermodel? (Oh)
– עד כמה סופר היא דוגמנית על? (אה)
Just how super is a supermodel? (Oh)
– עד כמה סופר היא דוגמנית על? (אה)
This the house of the risin’ sun, a village so unusual
– זה הבית של השמש העולה, כפר כל כך יוצא דופן
If I die young, promise to smile at my funeral
– אם אמות צעיר, תבטיח לחייך בהלוויה שלי
Yeah, it’s just a rule to follow
– כן, זה רק כלל שצריך לעקוב אחריו
If you’re lax, you can lose tomorrow
– אם אתה רופף, אתה יכול להפסיד מחר

Yeah, I am getting ready to sign my life away (My life away)
– כן, אני מתכונן לחתום על החיים שלי משם (החיים שלי משם)
The weather’s nice today, what a perfect day to die (Day to die)
– מזג האוויר נעים היום, איזה יום מושלם למות (יום למות)
She’d kill herself, but she’d rather get married
– היא תהרוג את עצמה, אבל היא מעדיפה להתחתן
There’s coconut vodka, but she’d rather have cherry (Have cherry)
– יש וודקה קוקוס, אבל היא מעדיפה דובדבן (יש דובדבן)
I wish my drug dealer took the Amex (The Amex)
– הלוואי סוחר הסמים שלי לקח את אמקס (אמקס)
Can’t find my debit card
– לא מוצא את כרטיס החיוב שלי
I told her, “Meet me by the Annex” (The Annex)
– אמרתי לה, “פגוש אותי בנספח” (הנספח)
We can get high by the reservoir (Reservoir)
– אנחנו יכולים להגיע גבוה על ידי המאגר (מאגר)
Oh my goodness, girl, you a milkshake, extra large (Extra large)
– אוי אלוהים, ילדה, אתה מילקשייק, גדול במיוחד (גדול במיוחד)
No, you shouldn’t, you said it’d never get this far (Get this far)
– לא, אתה לא צריך, אמרת שזה לעולם לא יגיע כל כך רחוק (תגיע כל כך רחוק)
Do you have an extra ticket to the seminar?
– האם יש לך כרטיס נוסף לסמינר?
Show me where all the old records are
– תראה לי איפה כל הרשומות הישנות
She got a brand new dinette set, but she still don’t know how to set the table
– היא קיבלה סט אוכל חדש לגמרי, אבל היא עדיין לא יודעת איך לערוך את השולחן
I told her that this feelin’ ’bout as good as it gets
– אמרתי לה שזה מרגיש טוב כמו שזה נעשה
Shit, that bitch so unstable
– לעזאזל, הכלבה הזאת כל כך לא יציבה

And just how super is a supermodel?
– וכמה סופר היא דוגמנית על?
Just how super is a supermodel?
– עד כמה סופר היא דוגמנית על?
This the house of the risin’ sun, a village so unusual
– זה הבית של השמש העולה, כפר כל כך יוצא דופן
If I die young, promise to smile at my funeral
– אם אמות צעיר, תבטיח לחייך בהלוויה שלי
Yeah, it’s just a rule to follow
– כן, זה רק כלל שצריך לעקוב אחריו
If you’re lax, you can lose tomorrow
– אם אתה רופף, אתה יכול להפסיד מחר


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: