वीडियो क्लिप
गीत
Uh, uh
– उह, उह
Flip
– फ्लिप
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– ऊधम 24/7, स्तर अंतर, उन्हें बताओ
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– स्वर्ग में रहते हुए सभी चीजें संभव हैं
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– तुम नरक में जा रहे हो, आदमी )
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin (Uh)
– यह कैसे पूरा होने वाला है? मुझे उम्मीद है कि आप भी जीतेंगे । )
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– ऊधम 24/7, स्तर अंतर, उन्हें बताओ
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– स्वर्ग में रहते हुए सभी चीजें संभव हैं
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– तुम नरक में जा रहे हो, आदमी)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– यह कैसे पूरा होने वाला है? काश तुम भी जीत जाते
Uh, uh, yeah, every day, I pray (Pray), big wins para sa lahat (Ooh)
– हर दिन, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं, मैं आपके लिए प्रार्थना करता हूं
Blessings para sa salat (Yeah), make sense sa gumaganap (Ah)
– परिवार को आशीर्वाद (हाँ)
Failures para sa tamad, yeah, fuck that, pa’no aangat?
– यह पसंद है, भाड़ में जाओ कि, हाँ, भाड़ में जाओ कि, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ?
Dapat kahit mala-ceiling na ‘yung limit, sinasagad, laging ra-ta-tat at naaatat
– सुसंगत, सुसंगत, सुसंगत और सुसंगत होना चाहिए
Mga balak ay mapagtapat-tapat (Ooh)
– गीत ईमानदार हैं (ऊह)
‘Di lang tinotodo nang sagad-sagad (Ooh)
– यह हमेशा आसान नहीं है (ओह)
Ginagalawan ko pa agad-agad, oo, lahat-lahat
– मैं अभी वापस आऊंगा, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ
Tsaka t’yaga-t’yaga lang kahit magdamag
– चलो बस पूरी रात जागते हैं
Palag-palag, walang talab
– लगातार, एक ट्रेस के बिना
Kapag ‘yung mga limitasyon nilalabag
– जब सीमाएं टूट जाती हैं
Ipagkumpara mo naman sa walang ganap
– सही की तुलना में
Sino ‘yung babakat? Sino ‘yung tatatak? (Ooh, ooh)
– कौन लड़ेगा? कौन साइन अप करेगा? (ऊह, ऊह)
Mga panay sabat o ‘yung nagbabanat? (Ooh, ooh)
– सब्त या सब्त? (ऊह, ऊह)
Mga nagbabalak na ‘di sumasapak (Ooh, ooh)
– जो नहीं जानते (ऊह, ऊह, ऊह, ऊह, ऊह, ऊह, ऊह, ऊह, ऊह)
Mga sanay na lang tumingala sa top (Ooh)
– बस शीर्ष पर देख रहे हैं (ऊह)
Matulala kapag ‘yung iba kumita na
– दूसरे की तलाश में सावधान रहें
Ikaw, ‘di pa naghahanap ng paraan para sa hinaharap
– आप भविष्य की तलाश में नहीं हैं
Galingan nang ‘di ka mawala sa map, ASAP
– जंगल में खो मत जाओ, धूम्रपान करो
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– ऊधम 24/7, स्तर अंतर, उन्हें बताओ
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– स्वर्ग में रहते हुए सभी चीजें संभव हैं
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– तुम नरक में जा रहे हो, आदमी)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– यह कैसे पूरा होने वाला है? काश तुम भी जीत जाते
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– ऊधम 24/7, स्तर अंतर, उन्हें बताओ
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– स्वर्ग में रहते हुए सभी चीजें संभव हैं
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– तुम नरक में जा रहे हो, आदमी)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– यह कैसे पूरा होने वाला है? काश तुम भी जीत जाते
‘Di man kita masagip (Ayy), ayaw kita maligaw (Ayaw)
– मैं तुम्हें खो नहीं सकता, मैं तुम्हें खोना नहीं चाहता
Gusto kita matanaw na malayo kaysa sa lumang ikaw, maghalimaw
– मैं आपको पुराने से कहीं अधिक देखना चाहता हूं, आलसी
Try mo sa akin makinig (Try), paiba-iba ‘yung sound (Yah, yah, yah)
– मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो, मेरी बात सुनो
Pwede mo gawan ng dance step, pwede ka pang mapa-bounce
– आप नृत्य कर सकते हैं, आप नृत्य कर सकते हैं, आप नृत्य कर सकते हैं
Habang ‘yung punto advance, ‘yung tinuturo sa fans
– जैसे-जैसे खेल आगे बढ़ता है, प्रशंसक
Kada minuto may chance kada susubok, hindi ‘yung susuko na lang ‘pag natalo ko once
– हर मिनट कोशिश करने का मौका होता है, जब मैं एक बार हारता हूं तो हार नहीं मानता
Ta’s technique ko na trusted, kada merong gagawing task
– यह मेरा काम है सुनिश्चित करें कि हर काम
Dapat maging ahead ng one step, para do’n pa lang panis na
– एक समय में एक कदम, ताकि
Habang ‘yung sikap at sipag, hindi nawala, kakasipa nang sipa, nakarating na
– जब तक यह टूटा या टूटा नहीं है, यह टूटा नहीं है, यह टूटा हुआ है, यह टूटा हुआ है, यह टूट गया है, यह टूट गया है, यह टूट गया है, यह टूट गया है, यह टूट गया है
Tapos sipat nang sipat ng bago, ‘yung pagkapanalo, naging routine na
– ‘सामान्य’ हो जाता है
‘Di na natapos, ano mang dami ng galos, mahalaga gumaling ka (Yeah)
– चाहे कितनी भी बार आपको चोट लगी हो, चंगा करना महत्वपूर्ण है
‘Di para apurahin, ano man ang parating sa’tin, saluhin lang
– चाहे कुछ भी हो, चाहे जो भी हो, बस जोर लगाते रहो
Sagarin, paganahin, pag-isipan, para sa akin, madali nang unawain
– सागरिन, सक्षम, विचार, मेरे लिए, सहज ज्ञान युक्त
Makikitang dumadami, mga bilang na may galit
– बढ़ते देखा, गुस्से के साथ संख्या
Kalimitan, ‘di na baleng pag-initan, patawarin, kasi minsan kalabanin, kakitiran
– कभी क्षमा करना कठिन होता है, कभी क्षमा करना कठिन होता है, कभी क्षमा करना कठिन होता है, कभी क्षमा करना कठिन होता है
Uunahin pa ba nating atupagin? Tara kahig, lumagari lagi
– क्या हम पहले काम करने जा रहे हैं? चलो चलते हैं, चलो चलते हैं, चलो फिर से चलते हैं
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– ऊधम 24/7, स्तर अंतर, उन्हें बताओ
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– स्वर्ग में रहते हुए सभी चीजें संभव हैं
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– तुम नरक में जा रहे हो, आदमी)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– यह कैसे पूरा होने वाला है? काश तुम भी जीत जाते
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– ऊधम 24/7, स्तर अंतर, उन्हें बताओ
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– स्वर्ग में रहते हुए सभी चीजें संभव हैं
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– तुम नरक में जा रहे हो, यार
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– यह कैसे पूरा होने वाला है? काश तुम भी जीत जाते
Monday to Sunday, seven days a week
– सोमवार से रविवार, सप्ताह में सात दिन
Buhay na ganito ay ‘di pwede sa weak
– जीवन कमजोर होने का मतलब नहीं है
Zero to one hundred, grab it in a week
– शून्य से एक सौ, इसे एक सप्ताह में पकड़ो
Lilingon na lang sa dati, ‘di na babalik
– थोड़ी देर हो गई है ,कभी वापस नहीं आ रहा है
Monday to Sunday, seven days a week
– सोमवार से रविवार, सप्ताह में सात दिन
Buhay na ganito ay ‘di pwede sa weak
– जीवन कमजोर होने का मतलब नहीं है
Zero to one hundred, grab it in a week
– शून्य से एक सौ, इसे एक सप्ताह में पकड़ो
Lilingon na lang sa dati, ‘di na babalik
– थोड़ी देर हो गई है ,कभी वापस नहीं आ रहा है
