वीडियो क्लिप
गीत
Je suis un océan d’amour
– मैं प्यार का सागर हूँ
Et tu as peur de l’eau
– और तुम पानी से डरते हो
Tu ne veux pas couler
– आप डूबना नहीं चाहते
Alors tu me laisses sombrer
– तो तुम मुझे डूबने दो
Je tends la main
– मैं अपना हाथ पकड़ रहा हूं
Mais tu me regardes m’éloigner
– लेकिन आप मुझे दूर चलते हुए देखते हैं
Dériver vers la mer
– समुद्र की ओर बहती
Et au loin en un instant
– और एक पल में दूरी में
Tu m’as laissé dans le grand bain
– तुमने मुझे गहरे अंत में छोड़ दिया
Je me noie dans mes sentiments
– मैं अपनी भावनाओं में डूब रहा हूं
Comment ne vois-tu pas ça ?
– आप इसे कैसे नहीं देख सकते?
Maintenant que tu es parti
– अब जब आप चले गए हैं
Tout ce que j’ai c’est de l’amour gâché
– सब कुछ खो गया है प्यार
Cet amour gâché
– यह व्यर्थ प्यार
Maintenant que tu es parti
– अब जब आप चले गए हैं
Je ne peux pas remplir mon cœur d’amour gâché
– मैं अपने दिल को व्यर्थ प्यार से नहीं भर सकता
Cet amour gâché
– यह व्यर्थ प्यार
Quand tu m’as laissé partir
– जब तुम मुझे जाने दो
J’ai à peine réussi à rester à flot
– मैं मुश्किल से बचाए रहने में कामयाब रहा
Je flotte seul
– मैं अकेला तैर रहा हूँ
Je continue de garder espoir
– मैं आशा को जारी रखता हूं
Maintenant que tu es parti
– अब जब आप चले गए हैं
Tout ce que j’ai c’est de l’amour gâché
– सब कुछ खो गया है प्यार
Cet amour gâché
– यह व्यर्थ प्यार
Maintenant que tu es parti
– अब जब आप चले गए हैं
Je ne peux pas remplir mon cœur d’amour gâché
– मैं अपने दिल को व्यर्थ प्यार से नहीं भर सकता
Cet amour gâché
– यह व्यर्थ प्यार
Amour gâché
– व्यर्थ प्यार
Cet amour gâché
– यह व्यर्थ प्यार
Gâché, gâché, gâché, gâché
– बर्बाद, बर्बाद, बर्बाद, बर्बाद
Gâché, gâché, gâché, gâché, amour
– बर्बाद, बर्बाद, बर्बाद, बर्बाद, प्यार
Amour gâché
– व्यर्थ प्यार
