Kidd Voodoo – Destello… स्पेनिश गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– एक फ्लैश जो लिविंग रूम की आधी दीवारों को नष्ट कर देता है
Una flecha estancada en un escalón
– एक तीर एक कदम में फंस गया
Haciendo que se rebaje mi corazón
– मेरा दिल डूब रहा है
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– आपका पल, आपका लुक, आपका दिल की धड़कन’, सच्चाई की भावना
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– मुझे आपको क्या देना है?
Para que nunca te vayas de acá
– ताकि आप यहां कभी न जाएं
Sé que en el presente te veo
– मुझे पता है कि वर्तमान में मैं आपको देखता हूं
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– मुझे लगता है कि आप इसे कभी खत्म नहीं करना चाहते हैं
Pero soy consciente que algún día de estos
– लेकिन मुझे पता है कि इनमें से एक दिन
Va a tener que todo esto finalizar
– यह सब खत्म करना होगा
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– लेकिन यह आपके लिए मायने नहीं रखता और यह मेरे लिए भी मायने नहीं रखता

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– बादलों का रंग बदलने से फर्क नहीं पड़ता
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– अगर चाँद बहुत उदास है और सूरज निकल जाता है
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– अगर तुम मुझे देखना चाहते हो, अगर तुम सच में मुझे देखना चाहते हो, तो मैं यहाँ रहूँगा
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– अगर सड़क टूट जाती है और आपका दर्द बहुत मजबूत होता है
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– अगर हमारा काम नहीं करता है और आप कुछ बेहतर खोज रहे हैं
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– अगर तुम मुझे देखना चाहते हो, अगर तुम सच में मुझे देखना चाहते हो, तो मैं यहाँ, यहाँ रहूँगा
Hasta que te aburras de mí
– जब तक तुम मुझसे ऊब नहीं जाते


Aunque tenga que borrarte
– भले ही मुझे तुम्हें मिटाना पड़े
Aunque tenga que olvidarte
– भले ही मैं तुम्हें भूल जाऊं
Aunque ya no tenga suerte
– भले ही मैं अब भाग्यशाली नहीं हूं
Aunque no pueda tenerte, estaré
– अगर मैं तुम्हारे पास नहीं हो सकता, तो भी मैं रहूंगा
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– मैं हमेशा शुरू कर पाऊंगा
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– मैं ठोकर नहीं खाना चाहता, मैं अब और नहीं तोड़ना चाहता
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– लेकिन आप कहते हैं कि समय नहीं है और आपके पास सोचने के लिए चीजें हैं
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– भले ही इंतजार करने और पास न होने में दर्द हो
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– मैं यहाँ के बारे में सोच रहा हूँ अंत में हर पल मैं मज़ा आया

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– बादलों का रंग बदलने से फर्क नहीं पड़ता
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– अगर चाँद बहुत उदास है और सूरज निकल जाता है
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– अगर तुम मुझे देखना चाहते हो, अगर तुम सच में मुझे देखना चाहते हो, तो मैं यहाँ रहूँगा
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– अगर सड़क टूट जाती है और आपका दर्द बहुत मजबूत होता है
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– अगर हमारा काम नहीं करता है और आप कुछ बेहतर खोज रहे हैं
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– अगर तुम मुझे देखना चाहते हो, अगर तुम सच में मुझे देखना चाहते हो, तो मैं यहाँ, यहाँ रहूँगा
Hasta que te aburras de mí
– जब तक तुम मुझसे ऊब नहीं जाते


Kidd Voodoo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: