Paul Kim – You Remember कोरियाई गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

이젠 아무렇지 않은 아주 오랜 기억들
– अब, बहुत लंबी यादें जो काम नहीं करती हैं।
네가 거기 있었는지 아무도 모르고
– कोई नहीं जानता कि आप वहां थे या नहीं ।
쉽게 지워지지 않는 아주 오랜 상처만 남아
– केवल बहुत लंबे घाव हैं जो आसानी से मिटाए नहीं जाते हैं
그때의 너는 기억한다
– फिर आपको याद है

다들 아무렇지 않게 작은 돌을 던지고
– हर कोई मुझ पर छोटे-छोटे पत्थर फेंक रहा था ।
소리쳐도 울어봐도, 들어준 이 없고
– आप चिल्ला सकते हैं, आप रो सकते हैं, आप सुन नहीं सकते ।
눈물이 마를 때쯤엔, 너의 맘엔 미움만 남아
– जब तक आँसू सूखते हैं, तब तक आपके दिमाग में केवल नफरत होती है ।
그날의 너를 잃어간다
– मैं उस दिन तुम्हें खो रहा हूँ ।

네가 아주 행복했음 좋겠어
– काश तुम बहुत खुश होते ।
대신 내가 불행하면 좋겠어
– इसके बजाय, मैं चाहता हूं कि आप दुखी हों ।
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– मेरा दुःख, मेरे आँसू, मेरा दर्द, मेरी हँसी
사실 난 행복을 잘 몰라
– दरअसल, मैं खुशी नहीं जानता ।

이젠 아문 줄 알았던 아주 오랜 흉터가
– एक बहुत लंबा निशान जो मुझे लगा कि अब अमुन है ।
낙인처럼 선명하게 너의 굴레가 되어
– एक कलंक के रूप में तेज के रूप में अपने लगाम हो ।
이제 내게 남은 것은 대신 증오하는 일
– अब मेरे लिए जो कुछ बचा है वह इसके बजाय घृणित काम है
너의 상처를 지워버리는 일
– अपने घावों को मिटाना

네가 아주 행복했음 좋겠어
– काश तुम बहुत खुश होते ।
대신 내가 불행하면 좋겠어
– इसके बजाय, मैं चाहता हूं कि आप दुखी हों ।
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– मेरा दुःख, मेरे आँसू, मेरा दर्द, मेरी हँसी
사실 난 행복을 잘 몰라
– दरअसल, मैं खुशी नहीं जानता ।

기억나지 않았으면 좋겠어
– मुझे आशा है कि आपको याद नहीं होगा ।
다시 돌아갈 수 있음 좋겠어
– मैं चाहता हूं कि आप वापस जाएं ।
너의 찰나와 영원들이, 너만의 것이 되길
– आपके दिन और अनंत काल आपके अपने हो सकते हैं
사실 난 행복을 잘 몰라
– दरअसल, मैं खुशी नहीं जानता ।

너는 아무렇지 않게 살아가야 하니까
– आपको अनजाने में जीना होगा ।


Paul Kim

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: