वीडियो क्लिप
गीत
I walked through the door with you, the air was cold
– मैं तुम्हारे साथ दरवाजे से चला गया, हवा ठंडी थी
But somethin’ ’bout it felt like home somehow
– लेकिन कुछ ‘ डटकर यह किसी भी तरह घर की तरह महसूस किया
And I left my scarf there at your sister’s house
– और मैंने अपनी बहन के घर पर अपना दुपट्टा छोड़ दिया
And you’ve still got it in your drawer, even now
– और आप अभी भी अपने दराज में मिल गया है, अब भी
Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
– ओह, आपका मधुर स्वभाव और मेरी चौड़ी आंखें
We’re singin’ in the car, getting lost upstate
– हम गा रहे हैं ‘ कार में, खो रहे हैं अपस्टेट
Autumn leaves fallin’ down like pieces into place
– पतझड़ के पत्ते टुकड़ों की तरह नीचे गिर जाते हैं
And I can picture it after all these days
– और मैं इन सभी दिनों के बाद यह तस्वीर कर सकते हैं
And I know it’s long gone and
– और मैं जानता हूँ कि यह लंबे समय से चला गया है और
That magic’s not here no more
– कि जादू यहाँ कोई और अधिक नहीं है
And I might be okay, but I’m not fine at all
– और मैं ठीक हो सकता हूं, लेकिन मैं बिल्कुल ठीक नहीं हूं
Oh, oh, oh
– ओह, ओह, ओह
‘Cause there we are again on that little town street
– ‘क्योंकि वहाँ हम फिर से उस छोटे से शहर की सड़क पर हैं
You almost ran the red ’cause you were lookin’ over at me
– आप लगभग लाल भाग गया क्योंकि तुम मुझ पर देख रहे थे
Wind in my hair, I was there
– मेरे बालों में हवा, मैं वहाँ था
I remember it all too well
– मुझे यह सब बहुत अच्छी तरह याद है
Photo album on the counter, your cheeks were turnin’ red
– फोटो एलबम काउंटर पर, आपके गाल लाल हो गए थे
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
– आप एक जुड़वां आकार के बिस्तर में चश्मे के साथ एक छोटा बच्चा हुआ करते थे
And your mother’s tellin’ stories ’bout you on the tee-ball team
– और आपकी माँ की कहानियां आपको टी-बॉल टीम पर डटकर बताती हैं
You taught me ’bout your past, thinkin’ your future was me
– तुमने मुझे सिखाया ‘अपने अतीत का मुकाबला करो, सोचो’ तुम्हारा भविष्य मैं था
And you were tossing me the car keys, “Fuck the patriarchy”
– और तुम मुझे कार की चाबी पटकना थे, ” पितृसत्ता भाड़ में जाओ”
Keychain on the ground, we were always skippin’ town
– जमीन पर चाबी का गुच्छा, हम हमेशा स्किपिन शहर थे
And I was thinkin’ on the drive down, “Any time now
– और मैं नीचे ड्राइव पर सोच रहा था, ” अब किसी भी समय
He’s gonna say it’s love,” you never called it what it was
– वह कहने वाला है कि यह प्यार है, ” आपने इसे कभी नहीं कहा कि यह क्या था
‘Til we were dead and gone and buried
– ‘जब तक हम मर चुके थे और चले गए और दफन हो गए
Check the pulse and come back swearin’ it’s the same
– नाड़ी की जाँच करें और वापस आ जाओ कसम’ यह वही है
After three months in the grave
– कब्र में तीन महीने के बाद
And then you wondered where it went to as I reached for you
– और फिर आपने सोचा कि यह कहाँ गया जैसा कि मैं आपके लिए पहुंचा
But all I felt was shame and you held my lifeless frame
– लेकिन मुझे लगा कि शर्म की बात है और आपने मेरा बेजान फ्रेम पकड़ रखा है
And I know it’s long gone and
– और मैं जानता हूँ कि यह लंबे समय से चला गया है और
There was nothing else I could do
– और कुछ नहीं था जो मैं कर सकता था
And I forget about you long enough
– और मैं तुम्हारे बारे में काफी देर तक भूल जाता हूं
To forget why I needed to
– भूल जाने के लिए मुझे क्यों चाहिए
‘Cause there we are again in the middle of the night
– ‘क्योंकि वहाँ हम फिर से आधी रात में हैं
We’re dancin’ ’round the kitchen in the refrigerator light
– हम रेफ्रिजरेटर की रोशनी में रसोई के चारों ओर नृत्य कर रहे हैं
Down the stairs, I was there
– सीढ़ियों से नीचे, मैं वहाँ था
I remember it all too well
– मुझे यह सब बहुत अच्छी तरह याद है
And there we are again when nobody had to know
– और वहाँ हम फिर से हैं जब किसी को पता नहीं था
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
– आपने मुझे एक रहस्य की तरह रखा, लेकिन मैंने आपको शपथ की तरह रखा
Sacred prayer and we’d swear
– पवित्र प्रार्थना और हम कसम खाते हैं
To remember it all too well, yeah
– यह सब बहुत अच्छी तरह से याद करने के लिए, हाँ
Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much
– खैर, शायद हम अनुवाद में खो गए, शायद मैंने बहुत कुछ मांगा
But maybe this thing was a masterpiece ’til you tore it all up
– लेकिन शायद यह बात एक उत्कृष्ट कृति थी ‘ जब तक आप इसे फाड़ नहीं देते
Runnin’ scared, I was there
– डर गया था मैं वहाँ
I remember it all too well
– मुझे यह सब बहुत अच्छी तरह याद है
And you call me up again just to break me like a promise
– और आप मुझे फिर से बुलाते हैं बस मुझे एक वादे की तरह तोड़ने के लिए
So casually cruel in the name of bein’ honest
– इतनी बेइंतहा बेइंतहा बेइंतहा क्रूर
I’m a crumpled-up piece of paper lyin’ here
– मैं यहाँ कागज के एक टुकड़े टुकड़े टुकड़े कर रहा हूँ
‘Cause I remember it all, all, all
– क्योंकि मुझे सब कुछ, सब कुछ, सब कुछ याद है
They say all’s well that ends well, but I’m in a new hell
– वे कहते हैं कि सब ठीक है जो अच्छी तरह से समाप्त होता है, लेकिन मैं एक नए नरक में हूं
Every time you double-cross my mind
– हर बार जब आप मेरे मन को डबल-क्रॉस करते हैं
You said if we had been closer in age, maybe it would’ve been fine
– आपने कहा कि अगर हम उम्र के करीब होते, तो शायद यह ठीक होता
And that made me want to die
– और इसने मुझे मरना चाहा
The idea you had of me, who was she?
– मेरे बारे में जो विचार था, वह कौन था?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
– एक कभी-जरूरतमंद, कभी-प्यारा गहना जिसकी चमक आप पर प्रतिबिंबित होती है
Not weepin’ in a party bathroom
– नहीं रो ‘ एक पार्टी में स्नानघर
Some actress askin’ me what happened, you
– कुछ अभिनेत्री मुझसे पूछती हैं कि क्या हुआ, आप
That’s what happened, you
– यही हुआ, तुम
You who charmed my dad with self-effacing jokes
– आपने मेरे पिताजी को आत्म-उत्तेजक चुटकुलों से मंत्रमुग्ध कर दिया
Sippin’ coffee like you’re on a late-night show
– देर रात के शो में आप की तरह सिपिन’ कॉफी
But then he watched me watch the front door all night, willin’ you to come
– लेकिन फिर उसने मुझे सारी रात सामने के दरवाजे को देखते हुए देखा,’ आप आने के लिए
And he said, “It’s supposed to be fun turning twenty-one”
– और उन्होंने कहा, ” यह इक्कीस मोड़ मज़ा माना जाता है”
Time won’t fly, it’s like I’m paralyzed by it
– समय नहीं उड़ेगा, यह ऐसा है जैसे मैं इससे लकवाग्रस्त हूं
I’d like to be my old self again, but I’m still tryin’ to find it
– मैं फिर से अपना पुराना स्व बनना चाहता हूं, लेकिन मैं अभी भी इसे खोजने की कोशिश कर रहा हूं
After plaid shirt days and nights when you made me your own
– प्लेड शर्ट दिन और रात के बाद जब आप मुझे अपने खुद के बनाया
Now you mail back my things and I walk home alone
– अब तुम मेरी बातें वापस मेल और मैं अकेले घर चलना
But you keep my old scarf from that very first week
– लेकिन तुम मेरे पुराने दुपट्टा रखना है कि बहुत पहले सप्ताह से
‘Cause it reminds you of innocence and it smells like me
– ‘क्योंकि यह आपको मासूमियत की याद दिलाता है और यह मेरी तरह बदबू आ रही है
You can’t get rid of it
– आप इससे छुटकारा नहीं पा सकते
‘Cause you remember it all too well, yeah
– ‘क्योंकि आपको यह सब बहुत अच्छी तरह से याद है, हाँ
‘Cause there we are again when I loved you so
– ‘क्योंकि वहाँ हम फिर से हैं जब मैं तुमसे प्यार करता था
Back before you lost the one real thing you’ve ever known
– वापस इससे पहले कि आप एक असली बात आप कभी भी जाना जाता है खो दिया है
It was rare, I was there
– यह दुर्लभ था, मैं वहां था
I remember it all too well
– मुझे यह सब बहुत अच्छी तरह याद है
Wind in my hair, you were there
– मेरे बालों में हवा, तुम वहाँ थे
You remember it all
– आपको यह सब याद है
Down the stairs, you were there
– सीढ़ियों से नीचे, तुम वहाँ थे
You remember it all
– आपको यह सब याद है
It was rare, I was there
– यह दुर्लभ था, मैं वहां था
I remember it all too well
– मुझे यह सब बहुत अच्छी तरह याद है
And I was never good at tellin’ jokes, but the punch line goes
– और मैं टेलिन के चुटकुलों में कभी अच्छा नहीं था, लेकिन पंच लाइन जाती है
“I’ll get older, but your lovers stay my age”
– “मैं बड़े हो जाएगा, लेकिन अपने प्रेमियों मेरी उम्र रहने”
From when your Brooklyn broke my skin and bones
– जब से अपने ब्रुकलीन मेरी त्वचा और हड्डियों को तोड़ दिया
I’m a soldier who’s returning half her weight
– मैं एक सैनिक हूं जो अपना आधा वजन वापस कर रहा है
And did the twin flame bruise paint you blue?
– और क्या ट्विन फ्लेम ब्रूस ने आपको नीला रंग दिया?
Just between us, did the love affair maim you too?
– बस हमारे बीच, क्या प्रेम प्रसंग ने आपको भी पंगु बना दिया?
‘Cause in this city’s barren cold
– क्योंकि इस शहर की ठंडी हवा में
I still remember the first fall of snow
– मुझे अभी भी बर्फ का पहला पतन याद है
And how it glistened as it fell
– और यह गिरने के रूप में कैसे चमक गया
I remember it all too well
– मुझे यह सब बहुत अच्छी तरह याद है
Just between us, did the love affair maim you all too well?
– बस हमारे बीच, क्या प्रेम संबंध ने आप सभी को बहुत अच्छी तरह से प्रभावित किया?
Just between us, do you remember it all too well?
– बस हमारे बीच, क्या आपको यह सब बहुत अच्छी तरह से याद है?
Just between us, I remember it (Just between us) all too well
– बस हमारे बीच, मुझे यह याद है (बस हमारे बीच) सब बहुत अच्छी तरह से
Wind in my hair, I was there, I was there (I was there)
– मेरे बालों में हवा, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था (मैं वहाँ था)
Down the stairs, I was there, I was there
– सीढ़ियों से नीचे, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था
Sacred prayer, I was there, I was there
– पवित्र प्रार्थना, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था
It was rare, you remember it all too well
– यह दुर्लभ था, आप यह सब बहुत अच्छी तरह से याद करते हैं
Wind in my hair, I was there, I was there (Oh)
– मेरे बालों में हवा, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था (ओह)
Down the stairs, I was there, I was there (I was there)
– सीढ़ियों से नीचे, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था (मैं वहाँ था)
Sacred prayer, I was there, I was there
– पवित्र प्रार्थना, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था
It was rare, you remember it (All too well)
– यह दुर्लभ था, आप इसे याद करते हैं (सब बहुत अच्छी तरह से)
Wind in my hair, I was there, I was there
– मेरे बालों में हवा, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था
Down the stairs, I was there, I was there
– सीढ़ियों से नीचे, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था
Sacred prayer, I was there, I was there
– पवित्र प्रार्थना, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था
It was rare, you remember it
– यह दुर्लभ था, आपको यह याद है
Wind in my hair, I was there, I was there
– मेरे बालों में हवा, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था
Down the stairs, I was there, I was there
– सीढ़ियों से नीचे, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था
Sacred prayer, I was there, I was there
– पवित्र प्रार्थना, मैं वहाँ था, मैं वहाँ था
It was rare, you remember it
– यह दुर्लभ था, आपको यह याद है
