Taylor Swift – Elizabeth Taylor अंग्रेजी गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

Elizabeth Taylor
– एलिजाबेथ टेलर
Do you think it’s forever?
– क्या आपको लगता है कि यह हमेशा के लिए है?

That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée
– पोर्टोफिनो का वह दृश्य मेरे दिमाग में था जब आपने मुझे प्लाजा एथेनी में बुलाया था
Ooh-ooh, oftentimes it doesn’t feel so glamorous to be me
– ऊह-ऊह, अक्सर यह मुझे होने के लिए इतना ग्लैमरस नहीं लगता है
All the right guys promised they’d stay
– सभी सही लोगों ने वादा किया था कि वे रहेंगे
Under bright lights, they withered away
– तेज रोशनी के तहत, वे मुरझा गए
But you bloom
– लेकिन आप खिलते हैं
Portofino was on my mind (And I think you know why)
– पोर्टोफिनो मेरे दिमाग में था (और मुझे लगता है कि आप जानते हैं क्यों)

And if your letters ever said, “Goodbye”
– और अगर अपने पत्र कभी कहा, ” अलविदा”

I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– मैं रोती हूँ मेरी आँखें वायलेट, एलिजाबेथ टेलर
Tell me for real, do you think it’s forever?
– मुझे असली के लिए बताओ, क्या आपको लगता है कि यह हमेशा के लिए है?
Been number one, but I never had two
– नंबर एक रहा है, लेकिन मैं दो कभी नहीं था
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
– और मुझे मज़ा नहीं आ सकता अगर मेरे पास नहीं हो सकता— (उह)
Be my NY when Hollywood hates me
– हॉलीवुड मुझसे नफरत करता है जब मेरे न्यूयॉर्क रहो
You’re only as hot as your last hit, baby
– आप केवल अपने अंतिम हिट के रूप में गर्म हैं, बेबी
Been number one, but I never had two
– नंबर एक रहा है, लेकिन मैं दो कभी नहीं था
And I can’t have fun if I can’t have you
– और अगर मैं तुम्हारे पास नहीं हो सकता तो मुझे मज़ा नहीं आ सकता

Hey-ey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?
– अरे, आप संभवतः उस लड़की के लिए क्या प्राप्त कर सकते हैं जिसके पास सब कुछ है और एक बार में कुछ भी नहीं है?
Babe, I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding)
– बेबे, मैं किसी पर भरोसा करने के लिए कार्टियर का व्यापार करूंगा (सिर्फ मजाक कर रहा हूं)
We hit the best booth at Musso and Frank’s
– हम मूसो और फ्रैंक में सबसे अच्छा बूथ मारा
They say I’m bad news, I just say, “Thanks”
– वे कहते हैं कि मैं बुरी खबर हूँ, मैं सिर्फ इतना कहना है, ” धन्यवाद”
And you
– और आप
Look at me like you’re hypnotized, and I think you know why
– मुझे देखो जैसे तुम सम्मोहित हो, और मुझे लगता है कि तुम जानते हो क्यों

And if you ever leave me high and dry
– और अगर आप कभी भी मुझे उच्च और सूखा छोड़ देते हैं

I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– मैं रोती हूँ मेरी आँखें वायलेट, एलिजाबेथ टेलर
Tell me for real, do you think it’s forever?
– मुझे असली के लिए बताओ, क्या आपको लगता है कि यह हमेशा के लिए है?
Been number one, but I never had two
– नंबर एक रहा है, लेकिन मैं दो कभी नहीं था
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
– और मुझे मज़ा नहीं आ सकता अगर मेरे पास नहीं हो सकता— (उह)
Be my NY when Hollywood hates me
– हॉलीवुड मुझसे नफरत करता है जब मेरे न्यूयॉर्क रहो
You’re only as hot as your last hit, baby
– आप केवल अपने अंतिम हिट के रूप में गर्म हैं, बेबी
Been number one, but I never had two
– नंबर एक रहा है, लेकिन मैं दो कभी नहीं था
And I can’t have fun if I can’t have (Uh) you
– और मुझे मज़ा नहीं आ सकता अगर मेरे पास (उह) आप नहीं हो सकते

Elizabeth Taylor (Oh)
– एलिजाबेथ टेलर (ओह)
Do you think it’s forever? (Oh)
– क्या आपको लगता है कि यह हमेशा के लिए है? (ओह)
If I can’t have you
– अगर मैं तुम्हारे पास नहीं हो सकता

(Ah) All my white diamonds and lovers are forever
– (आह) मेरे सभी सफेद हीरे और प्रेमी हमेशा के लिए हैं
(Ah) In the papers, on the screen, and in their minds
– (आह) कागजों में, स्क्रीन पर, और उनके दिमाग में
(Ah) All my white diamonds and lovers are forever
– (आह) मेरे सभी सफेद हीरे और प्रेमी हमेशा के लिए हैं
(Ah) Don’t you ever end up anything but mine
– मेरे सिवा कुछ भी कभी खत्म न करो

I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– मैं रोती हूँ मेरी आँखें वायलेट, एलिजाबेथ टेलर
Tell me for real, do you think it’s forever?
– मुझे असली के लिए बताओ, क्या आपको लगता है कि यह हमेशा के लिए है?
Been number one, but I never had two
– नंबर एक रहा है, लेकिन मैं दो कभी नहीं था
And I can’t have fun if I can’t have— (You)
– और मुझे मज़ा नहीं आ सकता अगर मेरे पास नहीं हो सकता— (आप)
Be my NY when Hollywood hates me
– हॉलीवुड मुझसे नफरत करता है जब मेरे न्यूयॉर्क रहो
You’re only as hot as your last hit, baby
– आप केवल अपने अंतिम हिट के रूप में गर्म हैं, बेबी
Been number one, but I never had two
– नंबर एक रहा है, लेकिन मैं दो कभी नहीं था
And I can’t have fun if I can’t have— (You)
– और मुझे मज़ा नहीं आ सकता अगर मेरे पास नहीं हो सकता— (आप)

All my white diamonds and lovers are forever (Elizabeth Taylor)
– मेरे सभी सफेद हीरे और प्रेमी हमेशा के लिए हैं (एलिजाबेथ टेलर)
(Do you think it’s forever?) In the papers, on the screen, and in their minds
– (क्या आपको लगता है कि यह हमेशा के लिए है?) कागजों में, स्क्रीन पर, और उनके दिमाग में
All my white diamonds and lovers are forever
– मेरे सभी सफेद हीरे और प्रेमी हमेशा के लिए हैं
Don’t you ever end up anything but mine, oh
– कभी भी कुछ भी खत्म मत करो लेकिन मेरा, ओह


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: