The Communards – Don’t Leave Me This Way अंग्रेजी गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

Don’t leave me this way
– मुझे इस तरह मत छोड़ो
I can’t survive
– मैं जीवित नहीं रह सकता
I can’t stay alive
– मैं जिंदा नहीं रह सकता
Without your love, no baby
– आपके प्यार के बिना, कोई बच्चा नहीं

Don’t leave me this way
– मुझे इस तरह मत छोड़ो
I can’t exist
– मैं मौजूद नहीं हो सकता
I will surely miss your tender kiss
– मैं निश्चित रूप से अपने निविदा चुंबन याद आएगी
So don’t leave me this way
– तो मुझे इस तरह मत छोड़ो

Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– माँ, मेरा दिल आपके लिए प्यार और इच्छा से भरा है
So come on down and do what you’ve got to do
– तो नीचे आओ और तुम क्या करना है
You started this fire down in my soul
– आपने मेरी आत्मा में इस आग को शुरू कर दिया
Now can’t you see it’s burning out of control?
– अब आप नहीं देख सकते कि यह नियंत्रण से बाहर जल रहा है?
So come on down and satisfy the need in me
– तो नीचे आओ और मुझमें जरूरत को पूरा करो
‘Cause only your good loving can set me free
– ‘क्योंकि केवल आपका अच्छा प्यार ही मुझे मुक्त कर सकता है

Don’t leave me this way
– मुझे इस तरह मत छोड़ो
I don’t understand how I’m at your command
– मुझे समझ नहीं आता कि मैं आपके आदेश पर कैसे हूं
So baby please, so don’t you leave me this way
– तो बच्चे कृपया, तो तुम मुझे इस तरह से मत छोड़ो

Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– माँ, मेरा दिल आपके लिए प्यार और इच्छा से भरा है
So come on down and do what you’ve got to do
– तो नीचे आओ और तुम क्या करना है
You started this fire down in my soul
– आपने मेरी आत्मा में इस आग को शुरू कर दिया
Now can’t you see it’s burning out of control?
– अब आप नहीं देख सकते कि यह नियंत्रण से बाहर जल रहा है?
So come on down and satisfy the need in me
– तो नीचे आओ और मुझमें जरूरत को पूरा करो
‘Cause only your good loving can set me free
– ‘क्योंकि केवल आपका अच्छा प्यार ही मुझे मुक्त कर सकता है
Set me free, set me free, set me free, set me free, set me free
– मुझे आज़ाद करो, मुझे आज़ाद करो, मुझे आज़ाद करो, मुझे आज़ाद करो, मुझे आज़ाद करो

Come satisfy me, come satisfy me
– आओ मुझे संतुष्ट, आओ मुझे संतुष्ट
Don’t you leave me this way
– मुझे इस तरह मत छोड़ो
No, no
– नहीं, नहीं
No, no
– नहीं, नहीं
No, baby don’t you go
– नहीं, बेबी तुम मत जाओ

Don’t leave me this way
– मुझे इस तरह मत छोड़ो
I can’t exist
– मैं मौजूद नहीं हो सकता
I will surely miss your tender kiss
– मैं निश्चित रूप से अपने निविदा चुंबन याद आएगी
So don’t leave me this way
– तो मुझे इस तरह मत छोड़ो

Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– माँ, मेरा दिल आपके लिए प्यार और इच्छा से भरा है
So come on down and do what you’ve got to do
– तो नीचे आओ और तुम क्या करना है
You started this fire down in my soul
– आपने मेरी आत्मा में इस आग को शुरू कर दिया
Now can’t you see it’s burning out of control?
– अब आप नहीं देख सकते कि यह नियंत्रण से बाहर जल रहा है?
So come on down and satisfy the need in me
– तो नीचे आओ और मुझमें जरूरत को पूरा करो
‘Cause only your good loving can set me free
– ‘क्योंकि केवल आपका अच्छा प्यार ही मुझे मुक्त कर सकता है
Set me free, set me free, set me free, set me free, set me free
– मुझे आज़ाद करो, मुझे आज़ाद करो, मुझे आज़ाद करो, मुझे आज़ाद करो, मुझे आज़ाद करो

(Don’t leave me this way)
– (मुझे इस तरह मत छोड़ो)
Don’t you know by now?
– क्या आप अब तक नहीं जानते?
Don’t you know by now?
– क्या आप अब तक नहीं जानते?
I’m losing control…
– मैं नियंत्रण खो रहा हूं । ..


The Communards

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: