Video isječak
Tekst Pjesme
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, o-
– U redu, u redu, u redu, u redu, u redu, u redu, o,-
You live in my dream state
– Živiš u mom svijetu snova
Relocate my fantasy
– Promijeni moju maštu
I stay in reality
– Ostajem u stvarnosti
You live in my dream state
– Živiš u mom svijetu snova
Any time I count sheep
– Svaki put kad brojim ovce
That’s the only time we make up, make up
– To je jedini put da se pomirimo, pomirimo
You exist behind my eyelids, my eyelids
– Ti postojiš iza mojih kapaka, iza mojih kapaka
Now, I don’t wanna wake up
– Sada se ne želim probuditi
20/20, 20/20 vision
– Vizija 20/20, 20/20
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Kupid me udario, Kupid me pogodio točno u oko
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Pitam se gledaš li u oba smjera kad mi padneš na pamet
I said, I said
– Rekao sam, rekao sam
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Dosta mi je, do grla, do grla, do grla jurnjave za tobom
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Ti si onaj koji neprestano bljesne u mojim snovima,
I can only see your face when I close my eyes
– vidim ti lice Samo Kad zatvorim oči
So…
– , dakle…
Can I get a kiss?
– Mogu li te poljubiti?
And can you make it last forever?
– I možeš li to učiniti zauvijek?
I said I’m ’bout to go to war (Uh-huh)
– Rekao sam da idem u rat (da)
And I don’t know if I’ma see you again
– I ne znam hoću li te opet vidjeti
Can I get a kiss? (Can I?)
– Mogu li te poljubiti? (Mogu li?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– Možeš li to učiniti zauvijek? (Možeš li?)
I said I’m ’bout to go to war (I’m ’bout to)
– Rekao sam da idem u rat (idem)
And I don’t know if I’ma see you again
– I ne znam hoću li te opet vidjeti
Ugh, switch it up
– UF, promijeni temu
I said, okay, okay, okay, okey-dokey, my infatuation
– Rekao sam, u redu, u redu, u redu, u redu, moja simpatija.
Is translating to another form of what you call it? (Love)
– Prevodi li se to u drugi oblik onoga što nazivate ljubavlju? (Ljubav)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain’t met you, I’ve been looking
– O Da, O Da, O Da, Nisam te upoznao, tražio sam
Stop the waiting ‘fore I stop the chasing, like an alcoholic
– Prestani čekati dok ne prestanem potjerati kao alkoholičar.
“You don’t understand me”—what the fuck do you mean?
– “Ne razumiješ me” – Što dovraga misliš?
It’s them rose-tinted cheeks, yeah, it’s them dirt-colored eyes
– To su tvoji ružičasti obrazi, da, to su tvoje oči boje blata
Sugar-honey iced tea, bumblebee on the scene
– Ledeni čaj sa šećerom i medom, Bumblebee na pozornici
Yeah, I’d give up my bakery to have a piece of your pie
– Da, Dao bih svoju pekaru da pojedem krišku tvoje pite.
Ugh!
– Fuj!
20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 vizija
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Kupid me udario, Kupid me pogodio točno u oko
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Pitam se gledaš li u oba smjera kad mi padneš na pamet
I said, I said
– Rekao sam, rekao sam…
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Umoran sam, umoran, umoran, umoran od potjere
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Ti si ta koja se uvijek pojavljuje u mojim snovima,
I can only see your face when I close my eyes
– vidim ti lice Samo Kad zatvorim oči
So…
– , Dakle…
Can I get a kiss? (Can I get a kiss?)
– Mogu li te poljubiti? (Mogu li te poljubiti?)
And can you make it last forever? (Make it last forever)
– I možete li to učiniti zauvijek? (Neka traje zauvijek)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to go to war)
– Rekao sam da idem u rat (idem u rat)
I don’t know if I’ma see you again (See you again)
– Ne znam hoću li te opet vidjeti (hoću li te opet vidjeti)
Can I get a kiss? (Can I?)
– Mogu li te poljubiti? (Mogu li?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– Možeš li to učiniti zauvijek? (Možeš li?)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Rekao sam da idem u rat (idem)
And I don’t know if I’ma see you again
– I ne znam hoću li te opet vidjeti.
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– U redu, u redu, u redu, u redu, u redu, u redu, u redu, o—
(La la, la la la la, la la)
– (La-la, la-la-la-la, la-la-la)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– U redu, u redu, u redu, u redu, u redu, u redu, u redu, o—
(La la, la la la, la la)
– (La la, la la la,la la la)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– U redu, u redu, u redu, u redu, u redu, u redu, u redu, o—
(La la, la la la la, la la
– (La-la, la-la-la-la, la-la
La la, la la la la)
– La-la, la-la-la-la)
One more time?
– Još jednom?









