Reinhard Mey – In meinem Garten Alman Lyrics & Ayisyen Tradiksyon

Videyo Clip

Lyrics

In meinem Garten, in meinem Garten
– Nan jaden mwen, nan jaden mwen
Blühte blau der Rittersporn
– Delphinium la te fleri ble
Zwischen dem Unkraut, in meinem Garten
– Ant move zèb yo, nan jaden mwen an
Im Geröll in meinem Garten
– Nan debri nan jaden mwen an
Wo die anderen Blumen verdorr’n
– Kote lòt flè yo sèk ‘ n
Blumen verdorr’n
– Flè cheche
In meinem Dache, in meinem Dache
– Nan do kay mwen, nan do kay mwen
Baut ein Rabe sich sein Nest
– Èske yon kowon bati nich li
Unter meinem brüchigen Dache
– Anba do kay frajil mwen an
Unter dem zerfallenen Dache
– Anba do kay la kraze
Wo der Wind durch die Balken bläst
– Kote van an soufle nan gwo bout bwa yo
Wo der Wind durch die Balken bläst
– Kote van an soufle nan gwo bout bwa yo

In mein Leben, in mein Leben
– Nan lavi m, nan lavi m
Hat sie sich zu mir verirrt
– Èske li pèdi wout li pou mwen
Und sie nahm Platz in meinem Leben
– Epi li te pran yon plas nan lavi mwen
Platz in meinem engen Leben
– Yon kote nan lavi etwat mwen
Und hat meine Gedanken verwirrt
– Ak konfonn panse mwen
Gedanken verwirrt
– Panse konfonn
Was ich besaß, hab’ ich ihr gegeben
– Sa mwen posede, mwen te ba l’
An Vernunft und an Verstand
– Nan rezon ak nan rezon
Meine Seele ihr gegeben
– Nanm mwen bay li
Mag’s der liebe Gott vergeben
– Se Pou bondye a renmen anpil padonnen
Weil ich sonst nichts zu schenken fand
– Paske mwen pa jwenn anyen lòt bagay pou bay
Weil ich sonst nichts zu schenken fand
– Paske mwen pa jwenn anyen lòt bagay pou bay

In meinem Garten, in meinem Garten
– Nan jaden mwen, nan jaden mwen
Goss ich meinen Rittersporn
– Mwen vide delphinium mwen an
Jätete Unkraut in meinem Garten
– Zèb zèb nan jaden mwen
Harkte emsig meinen Garten
– Mwen te rache jaden m nan avèk dilijans
Doch die Blume verwelkte im Zorn
– Men flè a cheche nan kòlè
Verwelkte im Zorn
– Li te mouri nan kòlè
Für den Raben in meinem Dache
– Pou kowon an nan do kay mwen an
Deckt’ ich Ziegel Stück für Stück
– Mwen kouvri brik moso pa moso
Wo es Löcher gab im Dache
– Kote te gen twou nan do kay la
Doch ins Nest unter dem Dache
– Men nan nich la anba do kay la
Kam der Rabe nie mehr zurück
– Kowon an pa janm tounen
Kam der Rabe nie mehr zurück
– Kowon an pa janm tounen

Seit jenem Tag, an dem der Rabe
– Depi jou sa a lè kowon an
Sein geschütztes Nest verschmäht
– Yo rejte nich li ki pwoteje a
Seit ich die Blume trug zu Grabe
– Depi mwen te pote flè a nan kavo a
Meine Ruhe nicht mehr habe
– Mwen pa gen lapè mwen ankò
Bitt’ ich, dass sie nicht auch von mir geht
– Mwen mande pou li pa kite m tou
Dass sie nicht geht
– Ke li pa pral kite
Ging sie fort, ging auch mein Leben
– Lè li te kite, lavi m te ale tou
Und das ist kein leeres Wort
– Lè sa a se pa yon mo vid
Was ich besaß, hab’ ich vergeben
– Sa mwen posede, mwen te padone
Meine Seele und mein Leben
– Nanm mwen ak lavi mwen
Und die nähme sie mit sich hinfort
– Epi li ta pran yo avè l depi koulye a
Und die nähme sie mit sich hinfort
– Epi li ta pran yo avè l depi koulye a


Reinhard Mey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: