Videyo Clip
Lyrics
When the happy heart is smiling (When the demon heart is crying)
– Lè kè kontan an ap souri (lè kè demon an ap kriye)
And the Sun is shining bright (And the blood is gushing bright)
– Solèy la klere byen klere (e san an klere byen klere)
Raise up your hat for a funny sight (Raise up your bat for the burning fight)
– Leve chapo ou pou yon gade komik (Leve bat ou pou batay la boule)
When your cat is slowly sighing (When your hope is slowly dying)
– Lè chat ou ap soupi tou dousman (Lè espwa ou ap mouri tou dousman)
And its fur is looking white (And your future’s lost its rights)
– Ak po li sanble blan (ak lavni ou pèdi dwa li yo)
Make sure to check your mat for mites (Raise up your bat and face the fright)
– Asire w ke ou tcheke tapi ou pou mit (Leve bat ou epi fè fas a pè a)
Let’s get your friends and fly a kite (Let’s knock ’em dead into the night)
– An nou pran zanmi ou yo epi vole yon zèlèt (An Nou frape yo mouri nan mitan lannwit)
Come follow me into the dark
– Vini swiv mwen nan fènwa
With your heart as the ark
– Ak kè ou kòm bwat kontra a
Which shall shine you the way
– Ki pral klere ou wout la
Because I’m with you in the dark
– Paske mwen avèk ou nan fènwa
With your heart as my mark
– Ak kè ou kòm mak mwen
Which shall guide you the way, through the waves
– Ki pral gide ou wout la, nan vag yo
Come follow me into the dark
– Vini swiv mwen nan fènwa
With your heart as the ark
– Ak kè ou kòm bwat kontra a
Which shall shine you the way
– Ki pral klere ou wout la
Because I’m with you in the dark
– Paske mwen avèk ou nan fènwa
With your heart as my mark
– Ak kè ou kòm mak mwen
Which shall guide you the way, through the waves
– Ki pral gide ou wout la, nan vag yo
When the sleepy duck is crying (When the demon heart is crying)
– Lè zannimo a dòmi ap kriye (Lè kè a demon ap kriye)
And the mom is kiss goodnight (And the blood is gushing bright)
– Ak manman an se bo bon nwit (ak san an ap koule klere)
Raise up your bat for baseball delight (Raise up your bat for the burning fight)
– Leve bat ou pou plezi bezbòl (Leve bat ou pou batay la boule)
When your pancake’s slowly frying (When your hope is slowly dying)
– Lè pancake ou a tou dousman fri (Lè espwa ou ap tou dousman mouri)
And your future’s really bright (And your future’s lost its rights)
– Ak lavni ou se reyèlman klere (Ak lavni ou pèdi dwa li yo)
Bring extra smores to the campsite (Raise up your bat and face the fright)
– Pote plis smores nan kan an (Leve bat ou ak fè fas a pè a)
I bet my friends still want a bite (Let’s knock ’em dead into the night)
– Mwen parye zanmi m yo toujou vle yon mòde (Ann frape yo mouri nan mitan lannwit)
