Billie Eilish – WILDFLOWER Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Things fall apart
– A dolgok szétesnek
And time breaks your heart
– Az idő összetöri a szívedet
I wasn’t there, but I know
– Nem voltam ott, de tudom
She was your girl
– Ő volt a lányod
You showed her the world
– Megmutattad neki a világot
But fell out of love and you both let go
– De kiestél a szerelemből és mindketten elengedtek

She was cryin’ on my shoulder
– A vállamon sírt
All I could do was hold her
– Csak annyit tehettem, hogy megfogtam
Only made us closer until July
– Csak júliusig közelebb hozott minket
Now, I know that you love me
– Most, tudom, hogy szeretsz
You don’t need to remind me
– Nem kell emlékeztetned
I should put it all behind me, shouldn’t I?
– Mindent magam mögött kéne hagynom, nem igaz?

But I see her in the back of my mind
– De látom őt a fejemben
All the time
– Minden alkalommal
Like a fever, like I’m burning alive
– Mint a láz, mintha élve égnék
Like a sign
– Mint egy jel
Did I cross the line?
– Átléptem a határt?
(Mm) Hmm
– (Mm) Hmm

Well, good things don’t last (Good things don’t last)
– Nos, a jó dolgok nem tartanak (a jó dolgok nem tartanak)
And life moves so fast (Life moves so fast)
– Az élet olyan gyorsan mozog (az élet olyan gyorsan mozog)
I’d never ask who was better (I’d never ask who was better)
– Soha nem kérdezném, ki volt jobb (soha nem kérdezném, ki volt jobb)
‘Cause she couldn’t be (Couldn’t)
– Mert nem lehet (nem lehet)
More different from me (Different)
– Több más, mint én (különböző)
Happy and free in leather (Happy)
– Boldog és szabad bőr (boldog)

And I know that you love me (You love me)
– És tudom, hogy szeretsz (szeretsz engem)
You don’t need to remind me (Remind me)
– Nem kell emlékeztetned (Emlékeztess)
Wanna put it all behind me, but baby
– Mindent el akarok felejteni, de Bébi

I see her in the back of my mind (Back of my mind)
– Látom őt a fejemben (back of my mind)
All the time (All the time)
– Egész idő alatt (All the time)
Feels like a fever (Like a fever), like I’m burning alive (Burning alive)
– Olyan, mint egy láz (mint egy láz), mintha élve égnék (élve égnék)
Like a sign
– Mint egy jel
Did I cross the line?
– Átléptem a határt?

You say no one knows you so well (Oh)
– Azt mondod, senki sem ismer téged olyan jól (Ó)
But every time you touch me, I just wonder how she felt
– De minden alkalommal, amikor megérintesz, csak kíváncsi vagyok, hogy érezte magát
Valentine’s Day, cryin’ in the hotel
– Valentin nap, cryin ‘ in the hotel
I know you didn’t mean to hurt me, so I kept it to myself
– Tudom, hogy nem akartál bántani, ezért megtartottam magamnak

And I wonder
– És kíváncsi vagyok
Do you see her in the back of your mind in my eyes?
– Látod őt az elméd hátsó részében a szememben?

You say no one knows you so well
– Azt mondod, senki sem ismer olyan jól
But every time you touch me, I just wonder how she felt
– De minden alkalommal, amikor megérintesz, csak kíváncsi vagyok, hogy érezte magát
Valentine’s Day, cryin’ in the hotel
– Valentin nap, cryin ‘ in the hotel
I know you didn’t mean to hurt me, so I kept it to myself
– Tudom, hogy nem akartál bántani, ezért megtartottam magamnak


Billie Eilish

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: