Videoklip
Dalszöveg
I waited for love
– Vártam a szerelmet
With a cricket bat
– Egy krikett ütővel
I got what I want
– Megkaptam, amit akartam
And I kicked it flat
– És szétrúgtam
You know what I’m like
– Tudod, milyen vagyok
You don’t deserve it
– Nem érdemled meg
Veruca Salt
– Veruca Salt
Her just desserts
– Neki csak desszertek
She kept it out
– Ő tartotta ki
To show the world
– Megmutatni a világnak
And now it’s sour like her mother
– És most savanyú, mint az anyja
What do you do when a good man cries?
– Mit csinálsz, ha egy jó ember sír?
And you’re the one to keep him up at night?
– És te vagy az, aki ébren tartja éjszakára?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Hogy tehetted azt, amiről azt mondtad, hogy nem teszed meg, mint a többi srác?
How do you act when the daddy’s not home?
– Hogy viselkedsz, ha az apa nincs otthon?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian Graying, ha az ajtó zárva van?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Minden, amit mondasz, nem számít, mert összetöröd azt, amit nem kellene tartanod
I hope it don’t last
– Remélem, hogy nem tart
With our time so sore
– A mi időnk olyan fájó
I hope that I pass
– Remélem, hogy átmegyek
And I get reborn
– És újjászülettem
I’ve never changed
– Soha nem változtam
But lord I’m tryna
– De Uram, én tryna vagyok
The people’s mess
– Az emberek rendetlensége
Dunboyne Diana
– Dunboyne Diana
All of my jokes have turned to prayers
– Minden viccem imává vált
Because they’re scarred just like their mother
– Mert sebhelyesek, mint az anyjuk
What do you do when a good man cries?
– Mit csinálsz, ha egy jó ember sír?
And you’re the one to keep him up at night?
– És te vagy az, aki ébren tartja éjszakára?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Hogy tehetted azt, amiről azt mondtad, hogy nem teszed meg, mint a többi srác?
How do you act when the daddy’s not home?
– Hogy viselkedsz, ha az apa nincs otthon?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian Graying, ha az ajtó zárva van?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Minden, amit mondasz, nem számít, mert összetöröd azt, amit nem kellene tartanod
Shouldn’t hold
– Nem szabad tartani
Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Ó, érzem, amit utáltam az álmokban, gyerünk
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Segíts nekem, ha tudsz segíteni Jézusnak, itt az ideje
To be real, spin wheels
– Ahhoz, hogy valódi legyen, forgassa a kerekeket
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison
Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Ó, érzem, amit utáltam az álmokban, segíts nekem
Not hate myself, help me love other people, oh I’ll
– Nem utálom magam, segíts nekem szeretni más embereket, Ó, majd
Wear the beads, I’ll read
– Viseld a gyöngyöket, elolvasom
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison
What do you do when a good man cries?
– Mit csinálsz, ha egy jó ember sír?
And you’re the one to keep him up at night?
– És te vagy az, aki ébren tartja éjszakára?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Hogy tehetted azt, amiről azt mondtad, hogy nem teszed meg, mint a többi srác?
How do you act when the daddy’s not home?
– Hogy viselkedsz, ha az apa nincs otthon?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian Graying, ha az ajtó zárva van?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Minden, amit mondasz, nem számít, mert összetöröd azt, amit nem kellene tartanod
Shouldn’t hold
– Nem szabad tartani
Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Ó, érzem, amit utáltam az álmokban, gyerünk
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Segíts nekem, ha tudsz segíteni Jézusnak, itt az ideje
To be real, spin wheels
– Ahhoz, hogy valódi legyen, forgassa a kerekeket
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison
Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Ó, érzem, amit utáltam az álmokban, segíts nekem
Not hate myself, help me love other people
– Nem utálom magam, segíts szeretni más embereket
Oh I’ll wear the beads, I’ll read
– Ó, viselem a gyöngyöket, elolvasom
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison
