Hayley Williams – Good Ol’ Days Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Desire, tidal wave, I can’t tame it
– Vágy, szökőár, nem tudom megszelídíteni
I’m not a water bender, can’t change it
– Nem vagyok vízhajlító, nem tudom megváltoztatni
I’m thinking maybe I need a surfboard (Surfboard)
– Azt hiszem, talán szükségem van egy szörfdeszkára (szörfdeszka)
Just gotta ride it out, get it all out
– Csak ki kell lovagolni, mindent ki kell venni
When you’re not mine, am I allowed?
– Ha nem vagy az enyém, szabad?
When I was a secret, you kept me
– Amikor titok voltam, megtartottál
Skinny divorcé, do you regret me?
– Vékony válás, megbánsz engem?
I’m thinking maybe
– Arra gondolok, hogy talán
Should we go back? Stay friends?
– Menjünk vissza? Barátok maradni?
Keep all the benefits?
– Tartsa meg az összes előnyt?

We could sneak around like we’re on tour
– Úgy settenkedhetnénk, mintha turnén lennénk
Even if that’s all you want me for, for
– Még akkor is, ha ez minden, amit akarsz, mert
You could call me Miss Paramour
– Hívhatsz Miss szeretőnek

‘Cause I miss you like I miss the rage
– Mert hiányzol, mint a düh
Like I miss real ink on a page
– Mint hiányzik a valódi tinta egy oldalon
Who knew, who knew my baby
– Ki tudta, ki ismerte a babámat
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Ki gondolta volna, hogy a nehéz idők a régi szép idők?
‘Cause I miss you, miss kissing your face
– Mert hiányzol, miss csók az arcod
Blissin’ out to music we made
– Blissin ‘ ki a zenére, amit készítettünk
Who knew, who knew my baby
– Ki tudta, ki ismerte a babámat
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Ki gondolta volna, hogy a nehéz idők a régi szép idők?

Have to get it out of my system
– Ki kell vennem a rendszeremből
Don’t like songs about you, don’t listen
– Nem szeretem a rólad szóló dalokat, ne hallgass
If I’m being honest, I’m almost done
– Ha őszinte vagyok, majdnem kész vagyok
Not easy letting go of the one
– Nem könnyű elengedni az egyet
I’m not Stevie, I won’t hex ya
– Nem vagyok Stevie, nem fogok átkozni
But my voice may surely vex ya
– De a hangom biztosan bosszanthatja
For that, I’m sorry (Sorry)
– Ezért sajnálom (sajnálom)
I just want to love ya, but you won’t let me
– Csak szeretni akarlak, de nem hagyod, hogy

‘Cause I miss you like I miss the rage
– Mert hiányzol, mint a düh
Like I miss real ink on a page
– Mint hiányzik a valódi tinta egy oldalon
Who knew, who knew my baby
– Ki tudta, ki ismerte a babámat
Who knew the hard times were the good ol’ days? (I miss you, oh, I do)
– Ki gondolta volna, hogy a nehéz idők a régi szép idők? (Hiányzol, ó, igen)
‘Cause I miss you, miss kissing your face
– Mert hiányzol, miss csók az arcod
Blissin’ out to music we made
– Blissin ‘ ki a zenére, amit készítettünk
Who knew, who knew my baby
– Ki tudta, ki ismerte a babámat
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Ki gondolta volna, hogy a nehéz idők a régi szép idők?

You are so tacky
– Olyan ragacsos vagy
I think that’s why I love you so much
– Azt hiszem, ezért szeretlek annyira
I just had to call you first on my new phone
– Csak először fel kellett hívnom az új telefonomon
I love you, y’all have a blast, bye
– Szeretlek, van egy robbanás, viszlát

Secret love
– Titkos szerelem
Secret love
– Titkos szerelem
Secret love
– Titkos szerelem
Love, ah
– Szerelem, ah
What’s in a name? (Secret love)
– Mi van a névben? (Titkos szerelem)
What’s in a name? (Secret love)
– Mi van a névben? (Titkos szerelem)
What’s in a name? Mm (Secret love)
– Mi van a névben? Mm (titkos szerelem)
What’s in a name?
– Mi van a névben?
What’s in a name (Love, ah)
– Mi van egy névben (szerelem, ah)
Fate’s got a funny way, baby
– A sorsnak vicces módja van, bébi

‘Cause I miss you like I miss the rage (Secret love, secret love)
– Mert hiányzol, mint a düh (titkos szerelem, titkos szerelem)
Like I miss real ink on a page (Secret love)
– Mint hiányzik az igazi tinta egy oldalon (titkos szerelem)
Who knew, who knew my baby (Love)
– Ki tudta, ki ismerte a babámat (szerelem)
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Ki gondolta volna, hogy a nehéz idők a régi szép idők?
‘Cause I miss you, miss kissing your face (I miss you, oh, I do; Secret love, secret love)
– Mert hiányzol, miss csók az arcod (hiányzol, ó, igen; titkos szerelem, titkos szerelem)
Blissin’ out to music we made (Secret love)
– Blissin ‘ out to music we made (titkos szerelem)
Who knew, who knew my baby (Love)
– Ki tudta, ki ismerte a babámat (szerelem)
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Ki gondolta volna, hogy a nehéz idők a régi szép idők?

Secret love
– Titkos szerelem
Secret love
– Titkos szerelem
Secret love
– Titkos szerelem
Love, ah
– Szerelem, ah
Secret love
– Titkos szerelem
Secret love
– Titkos szerelem
Secret love
– Titkos szerelem
Love
– Szerelem


Hayley Williams

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: