Videoklip
Dalszöveg
Damn, who knew the silent treatment’d be so fucking loud?
– A fenébe, ki gondolta volna, hogy a hallgatás ilyen kibaszott hangos lesz?
I feel the tension even though you’re not around
– Érzem a feszültséget, annak ellenére, hogy nem vagy a közelben
One night of mistake erased all the days I spent building up with you
– Egy éjszaka a hiba kitörölte az összes napot töltöttem épület fel veled
Damn, give anything for you to pick up when I call
– A fenébe, adj bármit, amit felvehetsz, ha hívlak
So hard to reach, it’s like I’m talking to a wall
– Olyan nehéz elérni, mintha egy falhoz beszélnék
And I know I’m to blame, I played in your face, it’s too little, too late
– És tudom, hogy én vagyok a hibás, az arcodba játszottam, túl kevés, túl késő
But, baby, I want you
– De, Bébi, akarlak
I’m focused, it’s overdue
– Koncentrálok, lejárt
Don’t throw it out the window (Don’t throw it out), out the window
– Ne dobja ki az ablakon (ne dobja ki), ki az ablakon
The late nights, the half truths
– A késő éjszakák, a féligazságok
I was reckless, let me prove to you
– Vakmerő voltam, hadd bizonyítsam neked
I’ll throw ’em out the window (Don’t throw it out), out the window
– Kidobom őket az ablakon (ne dobja ki), ki az ablakon
I know I fell too short (Short) from what you needed (Needed)
– Tudom, hogy túl rövidre estem (rövid) attól, amire szükséged volt (szükséges)
And my apologies, you won’t receive it, no
– És elnézést, nem kapod meg, nem
Ever since you left me, I ain’t been sleeping
– Mióta elhagytál, nem alszom
‘Cause I’ve been in my feelings, oh
– Mert az érzéseimben voltam, Ó
Even my mama been asking me ’bout you
– Még a mamám is kérdezett rólad
I heard your mama been asking about me too
– Hallottam, hogy anyád is rólam kérdezett
But I know I’m to blame
– De tudom, hogy én vagyok a hibás
I played in your face, too little, too late, but
– Az arcodba játszottam, túl kevés, túl késő, de
But, baby (Baby), I want you (I want you)
– De, baby (Baby), azt akarom, hogy (azt akarom, hogy)
I’m focused (Baby, I’m focused), it’s overdue
– Koncentrált vagyok (baba, koncentrált vagyok), lejárt
Don’t throw it out the window (Don’t throw it out the window, baby), out the window
– Ne dobja ki az ablakon (ne dobja ki az ablakon, Bébi), ki az ablakon
The late nights (Late nights), the half truths (Half truths)
– A késő éjszakák (késő éjszakák), a féligazságok (féligazságok)
I was reckless (I was reckless), let me prove to you
– Vakmerő voltam (vakmerő voltam), hadd bizonyítsam neked
I’ll throw ’em out the window (I’ll throw ’em out the window, baby, baby; Don’t throw it out), out the window
– Kidobom őket az ablakon (kidobom őket az ablakon, baby, baby; ne dobja ki), ki az ablakon
I know that trust was the only thing that held us up (I’m sorry, sorry, yeah, yeah; Yeah, yeah)
– Tudom, hogy a bizalom volt az egyetlen dolog, ami visszatartott minket (sajnálom, sajnálom, igen, igen; igen, igen)
Now I’ma need me something a little stronger than love (To get you, get you, get you back; Oh-oh)
– Most szükségem van rám valami kicsit erősebbre, mint a szerelem (hogy megszerezzelek, megszerezzelek, visszakapjalak; Oh-oh)
(I wasted time) I admit that (I lied), I regret that
– (Elvesztegettem az időt) bevallom ,hogy (hazudtam), sajnálom, hogy
I promise that I put that on my life
– Megígérem, hogy ezt az életemre teszem
(I bet that) Oh (I really bet that)
– (Fogadok, hogy) Ó (tényleg fogadok, hogy)
All I need is one more chance
– Csak még egy esély kell
Baby (Baby), I want you (I want you)
– Baba (baba), azt akarom, hogy (azt akarom, hogy)
I’m focused (I’m focused, oh), it’s overdue
– Koncentrálok (koncentrálok, Ó), lejárt
Don’t throw it out the window, out the window (Don’t throw it out the window, baby, baby, yeah)
– Ne dobja ki az ablakon, az ablakon (ne dobja ki az ablakon, baba, baba, igen)
The late nights, the half truths (Oh-oh)
– A késő éjszakák, a féligazságok (Oh-oh)
I was reckless, let me prove to you
– Vakmerő voltam, hadd bizonyítsam neked
I’ll throw it out the window, out the window (Baby, don’t throw it out, oh)
– Kidobom az ablakon, az ablakon (bébi, ne dobd ki, Ó)
Baby (Baby), I want you (I want you)
– Baba (baba), azt akarom, hogy (azt akarom, hogy)
I’m focused (Woah), it’s overdue
– Koncentrált vagyok (Woah), lejárt
Don’t throw it out the window, out the window (Don’t throw it out the window, baby, baby, baby, baby, baby)
– Ne dobja ki az ablakon, az ablakon (ne dobja ki az ablakon, baby, baby, baby, baby, baby)
The late nights, the half truths (‘Til I can’t sing no more)
– A késő éjszakák, a féligazságok (‘Til I can’ t sing no more)
I was reckless, let me prove to you
– Vakmerő voltam, hadd bizonyítsam neked
I’ll throw ’em out the window, out the window (Throw it out the window, baby, baby, baby, baby)
– Kidobom őket az ablakon, az ablakon (dobd ki az ablakon, baby, baby, baby, baby)

