Videoklip
Dalszöveg
The whole town is talking ’bout how you’ve fallen in love
– Az egész város arról beszél, hogy szerelmes lettél
I read in the papers he’s someone that girls dream about
– Olvastam az újságokban, hogy ő valaki, akiről a lányok álmodnak
Some kind of ruler on top of a kingdom
– Valamiféle uralkodó a Királyság tetején
I’m just a jester, I’ll never be him
– Csak egy bolond vagyok, soha nem leszek ő
Last night you called to me
– Tegnap este felhívtál
It almost killed me
– Majdnem megölt
To hear you scream my name
– Hallani, ahogy a nevemet kiáltod
Your smile still kills the same
– A mosolyod még mindig megöli ugyanazt
I almost turned around
– Majdnem megfordultam
You chased me to the ground
– A földre kergetett
You asked me how I’ve been
– Azt kérdezted, hogy vagyok
But how do I begin
– De hogyan kezdjem
To tell you I should’ve chased
– Hogy elmondjam, üldöznöm kellett volna
You ‘cross every single state?
– Minden egyes államon átmentél?
I lay down my sword for fate
– Leteszem a kardomat a sorsért
‘Cause it’s too little, way too late
– Mert túl kevés, túl késő
I didn’t need the reminder of things I’ve done wrong
– Nem volt szükségem emlékeztetőre azokról a dolgokról, amelyeket rosszul tettem
Of promises broken, fragility hidden in song
– A megtört ígéretek, a dalban rejtett törékenység
Guess that we’re soulmates in different lifetimes
– Találd ki, hogy lélektársak vagyunk különböző életben
What if you leave him? Throw me a lifeline
– Mi van, ha elhagyod? Dobj nekem egy mentőövet
I know that you’re happy
– Tudom, hogy boldog vagy
But it just killed me
– De ez csak megölt
To hear you scream my name
– Hallani, ahogy a nevemet kiáltod
A clear fucking X-ray
– Egy tiszta kibaszott röntgen
Of if I’d stuck around
– Ha itt ragadtam volna
I swear to God, I almost drowned
– Istenre esküszöm, majdnem megfulladtam
You asked me how I’ve been
– Azt kérdezted, hogy vagyok
But how could I begin
– De hogyan kezdhetném
To tell you I should’ve chased you
– Hogy elmondjam, üldöznöm kellett volna
I should be who you’re engaged to?
– Én legyek az, akit eljegyeztél?
Lost my fight with fate
– Elvesztettem a harcot a sors
A tug-of-war of leave and stay
– A szabadság és tartózkodás kötélhúzása
I give in, I abdicate
– Feladom, lemondok
I lay my sword down anyway
– Így is leteszem a kardomat
I’ll see you at Heaven’s gate
– Találkozunk A mennyország kapujában
‘Cause it’s too little, way too late
– Mert túl kevés, túl késő
I’ll toast outside your wedding day
– Koccintok az esküvőd előtt
Whisper vows I’ll never say to you
– Suttogó fogadalmak soha nem mondom neked
‘Cause it’s too little, all too late
– Mert túl kevés, túl késő
