Lily Allen – 4chan Stan Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

I went through your bedside drawer
– Átnéztem az ágy melletti fiókodat
You know I’ve never been inclined to have to do that before
– Tudod, hogy még soha nem voltam hajlandó ezt megtenni
Never been in Bergdorf’s
– Soha nem voltam Bergdorfban
But you took someone shopping there in May, ’24
– De Elvittél valakit vásárolni ’24 májusában
You bought her a handbag, it wasn’t cheap
– Vettél neki egy kézitáskát, nem volt olcsó
I was in London, probably asleep
– Londonban voltam, valószínűleg alszik
Did you go to Montauk for the weekend?
– Montaukba mentél a hétvégére?
And was there an encore? Did it pay dividends?
– És volt ráadás? Fizetett osztalékot?
Is that why
– Ezért van

Why won’t you tell me what her name is? This is outrageous
– Miért nem mondod el, hogy hívják? Ez felháborító
What, is she famous? Say that it’s over
– Mi az, híres? Mondd, hogy vége
Do you mean a hiatus? Why won’t you tell me?
– Úgy érted, szünet? Miért nem mondod el?

What a sad, sad man
– Milyen szomorú, szomorú ember
It’s giving 4chan stan
– Ez ad 4chan stan
What a sad, sad man
– Milyen szomorú, szomorú ember
It’s giving 4chan stan
– Ez ad 4chan stan

What, is she famous?
– Mi az, híres?
Somebody famous?
– Valaki híres?

What are you so scared of?
– Mitől félsz ennyire?
Do you think I’m gonna contact her and tell her, what for?
– Szerinted felhívom és elmondom neki, miért?
Gonna get divorced
– El fog válni
It’s a marriage of convenience and it’s how you adore
– Ez egy érdekházasság, és így imádod
I think you’re sinking, you’re protecting a lie
– Azt hiszem, süllyedsz, egy hazugságot védesz
And you don’t want her thinking that you’d cheat on your wife
– És nem akarod, hogy azt higgye, megcsalod a feleséged
You’re such a coward, you can’t tell the truth
– Olyan gyáva vagy, hogy nem mondhatod el az igazat
You love all the power but you’re not even cute though, no, no, no
– Szereted az összes hatalmat, de nem is vagy aranyos, nem, nem, nem

Why won’t you tell me what her name is? This is outrageous
– Miért nem mondod el, hogy hívják? Ez felháborító
What, is she famous? Say that it’s over
– Mi az, híres? Mondd, hogy vége
Do you mean a hiatus? Why won’t you tell me?
– Úgy érted, szünet? Miért nem mondod el?

What a sad, sad man
– Milyen szomorú, szomorú ember
It’s giving 4chan stan
– Ez ad 4chan stan
What a sad, sad man
– Milyen szomorú, szomorú ember
It’s giving 4chan stan
– Ez ad 4chan stan

What, is she famous?
– Mi az, híres?
Somebody famous?
– Valaki híres?
Somebody famous?
– Valaki híres?
Somebody famous?
– Valaki híres?


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: