Videoklip
Dalszöveg
Ay, otro chisme más que te cae
– Ó, még egy darab pletyka, amely rád esik
Estoy cansao de este lleva y trae, ey
– Belefáradtam ebbe a take and bringbe, Hé
Aquí sí hay amor, pero amor para ti ya no hay
– Itt van szerelem, de már nincs szeretet irántad
No te creas tan importante
– Ne gondold, hogy olyan fontos vagy
Las cosas ya no son como antes, ey
– A dolgok nem olyanok, mint régen, Hé
Hace mucho que yo ya te olvidé
– Rég nem felejtettelek el
Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– És most azt mondják, látták, ahogy a nevedet kiabálom
Borracho en un bar no sé en dónde
– Részeg egy bárban, nem tudom, hol
Bebé, ¿según quién?
– Bébi, ki szerint?
¿Según quién?
– Ki szerint?
Ahora resulta que vivo el despecho
– Most kiderül, hogy élek A ellenére
Y te tengo guardada en el pecho
– És a mellkasomba dugtalak
Bebé, ¿según quién?
– Bébi, ki szerint?
¿Según quién?
– Ki szerint?
Dile al que te está informando
– Mondja el annak, aki tájékoztatja Önt
Que te está malinformando
– Hogy félreinformál téged
Que te informe bien (Maluma, baby)
– Hogy jól tájékoztassam (Maluma, baba)
Ahora tengo un culo inédito
– Most van egy kiadatlan seggem
Que se lleva to’ lo’ méritos
– Ami az ‘érdemekre’ vonatkozik
‘Ta conmigo porque quiere
– ‘Ta velem, mert azt akarja, hogy
Tú estaba’ por la de crédito
– Te voltál a hitel
Deja el papelón patético
– Tegye le a szánalmas papírt
Que yo estoy tranquilo en México
– Hogy nyugodt vagyok Mexikóban
Pa’ esa mierda que tú hablas
– Az a szar, amit beszélsz
Te compré papel higiénico
– Vettem neked WC-papírt
¿Quién putas te dijo que aún te lloro?
– Ki a fasz mondta neked, hogy még mindig sírok neked?
Ni que fuera’ monedita de oro
– Azt sem, hogy kicsi aranyérme volt
Tan huevón yo, que te di mi todo
– Olyan kibaszott velem, hogy mindent megadtam neked
Y tú me pusiste los del toro
– És rám raktad a del toro-t
Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– És most azt mondják, látták, ahogy a nevedet kiabálom
Borracho en un bar no sé en dónde
– Részeg egy bárban, nem tudom, hol
Bebé, ¿según quién?
– Bébi, ki szerint?
¿Según quién?
– Ki szerint?
Ah, ah-ah, ahora resulta que vivo el despecho
– Ah, ah-ah, most kiderül, hogy élek A ellenére
Y te tengo guardada en el pecho
– És a mellkasomba dugtalak
Bebé, ¿según quién?
– Bébi, ki szerint?
¿Según quién?
– Ki szerint?
Dile al que te está informando
– Mondja el annak, aki tájékoztatja Önt
Que te está malinformando
– Hogy félreinformál téged
Que te informe bien
– Hogy jól tájékoztassam
