Videoklip
Dalszöveg
Did you forget?
– Elfelejtetted?
Do it for life
– Csináld az életért
Chicago that time
– Chicago abban az időben
All bullshit aside
– Minden baromság félre
Wonderful vibe
– Wonderful vibe
Wonderful night
– Csodálatos éjszaka
Did it with Trav
– Tette a Trav
All the kids, you and I
– Az összes gyerek, te és én
Off in this club
– Ki ebben a klubban
Bumpin and grindin
– Bumpin és grindin
Who made it flood
– Ki tette árvíz
You see the signs (signs)
– Látod a jeleket (jelek)
We pulled out the feathers for this type of weather
– Kihúztuk a tollakat az ilyen típusú időjáráshoz
She pulled to club, to buss up a dub
– Ő húzta a klub, hogy buss egy dub
She came with her man, I called in a sub
– Jött vele az ember, hívtam egy sub
She givin’ out hugs, we know ’bout them hugs
– Ölelést ad, tudjuk, hogy ölel
She put in my hand, don’t know what it was
– A kezembe tette, nem tudom, mi volt az
She know some of the fam, but don’t know enough
– Ismeri a család egy részét, de nem tud eleget
My trust is In God We Trust
– A bizalom Istenben Bízunk
Sippin’ on wok, don’t do tuss
– Sippin ‘on wok, don’ t do tuss
She got her own fans, she need her a bus
– Megvan a saját rajongók, szüksége van rá egy busz
Might give her a chance, it’s givin’ her
– Lehet, hogy ad neki egy esélyt, ez ad neki
Out in a trance it’s givin’ her
– Ki egy transzban ez ad neki
Not on them Xans is givin her
– Nem rájuk Xans ad neki
Nigga with bands is givin her
– Nigger a zenekarok ad neki
A nigga with plans is givin her
– Egy Nigger a tervek ad neki
Still in the gym, ain’t did the implants
– Még mindig az edzőteremben, nem az implantátumok
I like that for real, ain’t givin up
– Szeretem, hogy az igazi, ain ‘ t givin up
Like they know that you real, they give it up
– Mint tudják, hogy igazi vagy, feladják
Like if you got the steel, they give it up
– Mint ha megvan az acél, feladják
Takin these M’s they givin us
– Takin ezek M ők adnak nekünk
Then run in the field like it’s ten of us
– Akkor fuss a mezőn, mintha tízen lennénk
I’m cleanin shit out like an enema
– Azt ‘ M cleanin szart, mint egy beöntés
I make that shit look like a cinema
– Azt, hogy ez a szar néz ki, mint egy mozi
Take off the top, baby let’s ride
– Vedd le a tetejét, baby Let ‘ s ride
I’m with my dogs, I picked a side
– A kutyáimmal vagyok, választottam egy oldalt
She want the boss, the one own the tribe
– A főnököt akarja, a törzs tulajdonosa
(I own the tribe yeah)
– (A törzs tulajdonosa igen)
Arm out the window just throw it when we ride
– Kar ki az ablakon, csak dobja el, amikor lovagolunk
I bent the corner scraped the wheels and the tires
– Meghajlítottam a sarkot, lekapartam a kerekeket és a gumikat
Put twenty hoes on a boat til they tired
– Tedd húsz kapák egy hajón, amíg ők fáradt
Everybody on
– Mindenki tovább
You now you need me my nigga, just keep the shit real
– Most szükséged van rám a Nigger, csak tartsa a szart igazi
Don’t you crab with your song
– Ne rák a dal
Who else fuck up the city like us?
– Ki bassza még el úgy a várost, mint mi?
When it rains, it’s a thunderstorm
– Amikor esik, ez egy zivatar
I party at Shabba, in New York and LA
– Bulizok a Shabba-ban, New Yorkban és LA-ben
Where they keep on going till the dawn (shabba)
– Ahol hajnalig tartanak (shabba)
$200k what I’m on
– 200 ezer dollár, amin vagyok
She licking all down my chest
– Ő nyalogatja le a mellkasom
I told her I aint slime bae call me sex
– Mondtam neki, hogy nem iszap bae hívj szex
It ain’t no dope where I put these racks at
– Nem drog, ahol ezeket a rackeket tettem
If you my hoe I call you sexy
– Ha a kapa hívlak szexi
Got LA shit so bad it’s dangerous
– Van La szar olyan rossz, hogy veszélyes
I backed out of the knot, she tried to tangle up
– Kihátráltam a csomóból, megpróbált összekuszálódni
She got Paris manners and they so dangerous
– Párizsi modora van, és olyan veszélyesek
I’m in a trance, its givin her
– Transzban vagyok, ez ad neki
I’m in a trance, its givin her
– Transzban vagyok, ez ad neki
I’m in a trance, its givin her
– Transzban vagyok, ez ad neki
I’m in a trance, its givin her
– Transzban vagyok, ez ad neki
I’m in a trance, its givin her
– Transzban vagyok, ez ad neki
I’m in a trance, its givin her
– Transzban vagyok, ez ad neki
I’m in a trance, its givin her
– Transzban vagyok, ez ad neki
I’m in a trance, its givin her
– Transzban vagyok, ez ad neki
I move so far in time
– Olyan messzire megyek az időben
I move so far in time
– Olyan messzire megyek az időben
I’ve been
– Voltam
I’ve been whipped up in whip
– Már felvert ostor
With my fist up in drive
– Az öklöm fel meghajtó
I’ve been fucked up in time
– Én már Elbaszott időben
I’ve been fucked up in night
– Én már Elbaszott éjszaka
I’ve been working in time
– Időben dolgoztam
I’ve been… inside
– Voltam… belül
I’ve been inside
– Bent voltam
I’ve been just like
– Olyan voltam, mint
It’s this life
– Ez az élet
It’s this life
– Ez az élet
It’s this life
– Ez az élet
