Puff Daddy – I’ll Be Missing You (feat. Faith Evans & 112) Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Yeah, this right here (tell me why)
– Igen, ez itt (mondd meg, miért)
Goes out to everyone that has lost someone
– Kiment mindenkinek, aki elvesztett valakit
That they truly loved (c’mon), check it out
– Hogy igazán szerették (gyerünk), nézd meg

Seems like yesterday, we used to rock the show
– Úgy tűnik, mintha tegnap, szoktuk ringatni a show-t
I laced the track, you locked the flow
– Én befűztem a pályát, te lezártad az áramlást
So far from hanging on the block of dough
– Eddig nem lógott a tésztablokkon
Notorious, they got to know that
– Hírhedt, tudták, hogy
Life ain’t always what it seems to be
– Az élet nem mindig az, aminek látszik
Words can’t express what you mean to me
– A szavak nem tudják kifejezni, mit jelent nekem
Even though you’re gone, we’re still a team
– Annak ellenére, hogy elmentél, még mindig egy csapat vagyunk
Through your family, I’ll fulfill your dreams
– A családodon keresztül beteljesítem az álmaidat

In the future, can’t wait to see
– A jövőben alig várom, hogy lássam
If you’ll open up the gates for me, reminisce sometime
– Ha kinyitod nekem a kapukat, emlékezz vissza valamikor
The night they took my friend
– Az éjszaka, amikor elvitték a barátomat
Try to black it out, but it plays again
– Próbálja meg elsötétíteni, de újra játszik
When it’s real, feelings’ hard to conceal
– Amikor valódi, az érzéseket nehéz elrejteni
Can’t imagine all the pain I feel
– El sem tudom képzelni a fájdalmat, amit érzek
Give anything to hear half your breath
– Adj bármit, hogy hallja a lélegzeted felét
I know you’re still livin’ your life after death
– Tudom, hogy még mindig a halál után élsz

Every step I take
– Minden lépés, amit megteszek
Every move I make
– Minden mozdulat, amit teszek
Every single day, every time I pray
– Minden egyes nap, minden alkalommal, amikor imádkozom
I’ll be missing you
– Hiányozni fogsz
Thinking of the day
– A nap gondolkodása
When you went away
– Amikor elmentél
What a life to take, what a bond to break
– Milyen életet kell elvenni, milyen köteléket kell megszakítani
I’ll be missing you
– Hiányozni fogsz

(I miss you Big)
– (Nagyon hiányzol)

It’s kinda hard with you not around
– Kicsit nehéz veled, hogy nincs körülötted
Know you’re in heaven smilin’ down
– Tudom, hogy a mennyben vagy mosolyogva
Watchin’ us while we pray for you
– Figyel minket, miközben imádkozunk érted
Every day, we pray for you
– Minden nap imádkozunk érted
‘Til the day we meet again
– A nap, amikor újra találkozunk
In my heart is where I’ll keep you, friend
– A szívemben tartalak, barátom
Memories give me the strength I need to proceed
– Az emlékek erőt adnak nekem a folytatáshoz

Strength I need to believe
– Erő, amit hinnem kell
My thoughts, Big, I just can’t define
– A gondolataim, Nagy, csak nem tudom meghatározni
Wish I could turn back the hands of time
– Bárcsak vissza tudnám fordítani az idő kezét
Us in the Six, shop for new clothes and kicks
– Mi a hatban, vásároljon új ruhákat és rúgásokat
You and me taking flicks
– Te meg én figyelembe filmek
Making hits, stages they receive you on
– Találatok készítése, szakaszok, amelyeken fogadnak
Still can’t believe you’re gone (can’t believe you’re gone)
– Még mindig nem hiszem el, hogy elmentél (nem hiszem el, hogy elmentél)
Give anything to hear half your breath (half your breath)
– Adj bármit, hogy hallja a lélegzeted felét (fél lélegzeted)
I know you’re still livin’ your life after death
– Tudom, hogy még mindig a halál után élsz

Every step I take
– Minden lépés, amit megteszek
Every move I make (I miss you)
– Minden mozdulat, amit teszek (hiányzol)
Every single day, every time I pray
– Minden egyes nap, minden alkalommal, amikor imádkozom
I’ll be missing you (yeah, yeah, yeah)
– Hiányozni fogsz (yeah, yeah, yeah)
Thinking of the day
– A nap gondolkodása
When you went away
– Amikor elmentél
What a life to take, what a bond to break
– Milyen életet kell elvenni, milyen köteléket kell megszakítani
I’ll be missing you
– Hiányozni fogsz

Somebody tell me why
– Valaki mondja meg, miért
One glad morning
– Egy boldog reggel
When this life is over
– Amikor ennek az életnek vége
I know I’ll see your face
– Tudom, hogy látni fogom az arcod

Every night I pray, every step I take
– Minden éjjel imádkozom, minden lépést megteszek
Every move I make, every single day
– Minden mozdulatom, minden egyes nap
Every night I pray, every step I take (every day that passes)
– Minden este imádkozom, minden lépést megteszek (minden nap, ami elmúlik)
Every move I make (is the day I get closer)
– Minden mozdulat, amit teszek (az a nap, amikor közelebb kerülök)
Every single day (to seeing you again)
– Minden egyes nap (újra látni)
Every night I pray (we miss you Big)
– Minden este imádkozom (nagyon hiányzol)
Every step I take (and we won’t stop)
– Minden lépés, amit megteszek (és nem állunk meg)

Every move I make (’cause we can’t stop)
– Minden mozdulat, amit teszek (mert nem tudunk megállni)
Every single day (that’s right)
– Minden nap (így van)
Every night I pray (we missing you)
– Minden este imádkozom (hiányzol)
Every step I take (we missing you)
– Minden lépés, amit megteszek (hiányzol)
Every move I make (we miss you) (we miss you, Big)
– Minden mozdulat, amit teszek (hiányzol) (hiányzol, nagy)
Every single day (we missing you)
– Minden nap (hiányzol)

Every step I take (we missing you, we missing you)
– Minden lépés, amit megteszek (hiányzol, hiányzol)
Every move I make (we missing you, we miss you) (I missing you)
– Minden mozdulat, amit teszek (hiányzol, hiányzol) (hiányzol)
Every single day (we missing you)
– Minden nap (hiányzol)
Every time I pray (we missing you)
– Minden alkalommal, amikor imádkozom (hiányzol)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you)
– Hiányzol (hiányzol, hiányzol)
Thinking of the day (we missing you, we missing you)
– A nap gondolata (hiányzol, hiányzol)
When you went away (we missing you, we missing you)
– Amikor elmentél (hiányzol, hiányzol)
What a life to take (we missing you)
– What a life to take (mi hiányzik neked)
What a bond to break (we missing you)
– Milyen kötelék megtörni (hiányzik neked)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you)
– Hiányzol (hiányzol, hiányzol)

Every step I take (we missing you, we missing you)
– Minden lépés, amit megteszek (hiányzol, hiányzol)
Every move I make (we missing you, we missing you)
– Minden mozdulat, amit teszek (hiányzol, hiányzol)
Every single day (we missing you)
– Minden nap (hiányzol)
Every time I pray (we missing you)
– Minden alkalommal, amikor imádkozom (hiányzol)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you) (I’ll be missing you)
– Hiányzol (hiányzol, hiányzol) (hiányzol)
Thinking of the day (we missing you, we missing you) (thinking of the day)
– A nap gondolkodása (hiányzol, hiányzol) (a nap gondolkodása)
When you went away (we missing you, we missing you)
– Amikor elmentél (hiányzol, hiányzol)
What a life to take (we missing you)
– What a life to take (mi hiányzik neked)
What a bond to break (we missing you)
– Milyen kötelék megtörni (hiányzik neked)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you)
– Hiányzol (hiányzol, hiányzol)

Every step I take (we missing you, we missing you) (one glad morning)
– Minden lépés, amit megteszek (hiányzol, hiányzol) (egy boldog reggel)
Every move I make (we missing you, we missing you) (when this life is over)
– Minden mozdulatom (hiányzol, hiányzol) (amikor ennek az életnek vége)
Every single day (we missing you)
– Minden nap (hiányzol)
Every time I pray (we missing you)
– Minden alkalommal, amikor imádkozom (hiányzol)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you) (I know I’ll see your face)
– Hiányzol (hiányzol, hiányzol) (tudom, hogy látni fogom az arcod)

Thinking of the day (one glad morning)
– Egy boldog reggel (one glad morning)
When you went away (when this life is over)
– Amikor elmentél (amikor ennek az életnek vége)
What a life to take…
– Micsoda élet…


Puff Daddy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: