Videoklip
Dalszöveg
Mi piel es fina, de porcelana
– A bőröm vékony, porcelán
Rota en la esquina
– Törött a sarokban
Mi piel es fina, de porcelana
– A bőröm vékony, porcelán
Y de ella emana
– És abból árad
Luz que ilumina, o ruina divina
– Fény, amely megvilágítja, vagy isteni ROM
El placer anestesia mi dolor
– Öröm érzésteleníti a fájdalmat
El dolor anestesia mi placer
– Fájdalom anesthetizes én öröm
Lo que tengo, lo que hago, mi valor
– Mi van, mit csinálok, értékem
Y el dolor siempre vuelve a aparecer
– A fájdalom mindig visszatér
En ti no creo hasta que te derrames en mi pecho
– Nem hiszek benned, amíg a mellkasomba nem ömlik
Dentro de mi corazón y mi cerebro
– A szívemben és az agyamban
Como un cubata cae mi garganta y se vierte en mi pelo hasta el suelo
– Mint egy kubata a torkom esik, és ömlik a hajam a földre
Ego sum nihil, ego sum lux mundi
– Ego sum nihil, ego sum lux mundi
Ego sum nihil, ego sum lux mundi
– Ego sum nihil, ego sum lux mundi
Ego sum nihil, ego sum lux mundi
– Ego sum nihil, ego sum lux mundi
Ego sum lux mundi (Nihil, nihil, nihil)
– Ego sum lux mundi (Nihil, nihil, nihil)
I know you’re scared
– Tudom, hogy félsz
Scared, scared, scared
– Félek, félek, félek
Sca-scared, scared, scared, scared
– Sca-félek, félek, félek, félek
Sca-scared, scared, scared, scared
– Sca-félek, félek, félek, félek
Know that you fear, fear, fear
– Tudd, hogy félsz, félelem, félelem
Fear-fear, fear, fear, fear fear
– Félelem-félelem, félelem, félelem, félelem…
Fear, fear, fear, fear-fear, fear, fear, fear
– Félelem, félelem, félelem, félelem-félelem, félelem, félelem
Traje algo pa’ que tú te relajes
– Hoztam neked valamit, ami megnyugtat
Aquí tienes este homenaje
– Itt van ez a tisztelgés
Soy la diva del tigueraje
– Tigueraje dívája vagyok
Traje algo que te puede dar coraje
– Hoztam valamit, ami bátorságot adhat neked
En tu lore falta viaje
– A tudományodban nincs utazás
Pero a ti te sobra equipaje
– De túl sok poggyász van
I know that in a way that you’re scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared
– Tudom, hogy olyan módon, hogy félsz, félek, félek, félek, félek, félek, félek
Scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared
– Félek, félek, félek, félek, félek, félek, félek, félek, félek, félek
Scared, scared
– Fél, fél
Ah, te puedo enamorar, yo te puedo inspirar
– Ah, tudom, hogy beleszeretsz, inspirálhatlak
Te puedo envenenar y te puedo curar
– Meg tudlak mérgezni és meg tudlak gyógyítani
Yo te puedo elevar o te puedo humillar
– Felemelhetlek, vagy megalázhatlak
Pa’ bien o para mal
– Jóban vagy rosszban
Transformarte
– Átalakít téged
美貌なんて 捨ててやる
– 美貌なんて 捨ててやる
君に台無しにされる前に
– 君に台無しにされる前に
ヤバい奴って思うかな
– ヤバい奴って思うかな
持って生まれた才能なの
– 持って生まれた才能なの
私はカオスの女王
– 私はカオスの女王
だって神様が決めたこと
– だって神様が決めたこと
Traje algo pa’ que tú te relajes
– Hoztam neked valamit, ami megnyugtat
Aquí tienes este homenaje
– Itt van ez a tisztelgés
Soy la diva del tigueraje
– Tigueraje dívája vagyok
Traje algo que te puede dar coraje
– Hoztam valamit, ami bátorságot adhat neked
En tu lore falta viaje
– A tudományodban nincs utazás
Pero a ti te sobra equipaje
– De túl sok poggyász van
So what, you’re scared?
– Akkor mi van, félsz?
Scared, scared, scared
– Félek, félek, félek
Sca-scared, scared, scared, scared
– Sca-félek, félek, félek, félek
Sca-scared, scared, scared, scared
– Sca-félek, félek, félek, félek
Know that you fear, fear, fear
– Tudd, hogy félsz, félelem, félelem
Fear-fear, fear, fear, fear fear
– Félelem-félelem, félelem, félelem, félelem…
Fear, fear, fear, fear-fear, fear, fear, fear
– Félelem, félelem, félelem, félelem-félelem, félelem, félelem

