Sabrina Carpenter – Manchild Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Oh boy
– Oh fiú

You said your phone was broken, just forgot to charge it
– Azt mondta, hogy a telefonja elromlott, csak elfelejtette feltölteni
Whole outfit you’re wearing, God, I hope it’s ironic
– Egész ruhát viselsz, Istenem, remélem ironikus
Did you just say you’re finished? Didn’t know we started
– Azt mondtad, befejezted? Nem tudtam, hogy elkezdtük
It’s all just so familiar, baby, what do you call it?
– Ez annyira ismerős, bébi, hogy is hívod?

Stupid
– Hülye
Or is it slow?
– Vagy lassú?
Maybe it’s useless?
– Talán haszontalan?
But there’s a cuter word for it, I know
– De van rá egy aranyosabb szó, tudom

Man-child
– Férfi-gyermek
Why you always come a-running to me?
– Miért rohansz mindig hozzám?
Fuck my life
– Baszd meg az életem
Won’t you let an innocent woman be?
– Nem hagysz egy ártatlan nőt?
Never heard of self-care
– Soha nem hallottam az öngondoskodásról
Half your brain just ain’t there
– A fél agyad egyszerűen nincs ott
Man-child
– Férfi-gyermek
Why you always come a-running, taking all my loving from me?
– Miért szaladsz mindig, elveszed tőlem a szerelmemet?

Why so sexy if so dumb?
– Miért olyan szexi, ha olyan hülye?
And how survive the Earth so long?
– Hogyan éljük túl a Földet ilyen sokáig?
If I’m not there, it won’t get done
– Ha nem vagyok ott, nem lesz kész
I choose to blame your mom
– Úgy döntök, hogy anyádat hibáztatom

Man-child
– Férfi-gyermek
Why you always come a-running to me?
– Miért rohansz mindig hozzám?
Fuck my life
– Baszd meg az életem
Won’t you let an innocent woman be?
– Nem hagysz egy ártatlan nőt?
Never heard of self-care
– Soha nem hallottam az öngondoskodásról
Half your brain just ain’t there
– A fél agyad egyszerűen nincs ott
Man-child
– Férfi-gyermek
Why you always come a-running, taking all my loving from me?
– Miért szaladsz mindig, elveszed tőlem a szerelmemet?

Oh, I like my boys playing hard to get
– Ó, szeretem, ha a fiúk keményen játszanak
And I like my men all incompetent
– És szeretem, ha az embereim mind inkompetensek
And I swear they choose me, I’m not choosing them
– És esküszöm, hogy engem választanak, nem én választom őket
Amen, hey, men
– Ámen, Hé, férfiak
Oh, I like my boys playing hard to get (Play hard to get)
– Oh, szeretem a fiúkat, akik keményen játszanak (Játssz nehéz szerezni)
And I like my men all incompetent (Incompetent)
– És szeretem a férfiak minden inkompetens (inkompetens)
And I swear they choose me, I’m not choosing them (Not choosing them)
– És esküszöm, hogy engem választanak, nem őket választom (nem őket választom)
Amen (Amen), hey, men (Hey, men)
– Ámen (Ámen), Hé, férfiak (Hé, férfiak)

Man-child
– Férfi-gyermek
Why you always come a-running to me? (Always come a-running to me)
– Miért rohansz mindig hozzám? (Mindig gyere-fut hozzám)
Fuck my life
– Baszd meg az életem
Won’t you let an innocent woman be? (Amen)
– Nem hagysz egy ártatlan nőt? (Ámen)

Oh, I like my boys playing hard to get (Play hard to get)
– Oh, szeretem a fiúkat, akik keményen játszanak (Játssz nehéz szerezni)
And I like my men all incompetent (Incompetent)
– És szeretem a férfiak minden inkompetens (inkompetens)
And I swear they choose me, I’m not choosing them (Not choosing them)
– És esküszöm, hogy engem választanak, nem őket választom (nem őket választom)
Amen (Amen), hey, men (Hey, men)
– Ámen (Ámen), Hé, férfiak (Hé, férfiak)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: