Sabrina Carpenter – Please Please Please Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

I know I have good judgment, I know I have good taste
– Tudom, hogy jó ítélőképességem van, tudom, hogy jó ízlésem van
It’s funny and it’s ironic that only I feel that way
– Vicces és ironikus, hogy csak én érzem így
I promise ’em that you’re different and everyone makes mistakes
– Megígérem nekik, hogy te más vagy, és mindenki követ el hibákat
But just don’t
– De csak ne
I heard that you’re an actor, so act like a stand-up guy
– Hallottam, hogy színész vagy, szóval viselkedj úgy, mint egy stand-up srác
Whatever devil’s inside you, don’t let him out tonight
– Bármi is van benned, ne engedd ki ma este
I tell them it’s just your culture and everyone rolls their eyes
– Mondom nekik, hogy ez csak a kultúrád, és mindenki forgatja a szemét
Yeah, I know
– Igen, tudom
All I’m asking, baby
– Csak annyit kérek, Bébi

Please, please, please
– Kérem, kérem, kérem
Don’t prove I’m right
– Ne bizonyítsd, hogy igazam van
And please, please, please
– És kérlek, kérlek, kérlek
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Ne hozz könnyekre, amikor csak olyan szép sminket csináltam
Heartbreak is one thing, my ego’s another
– A szívfájdalom egy dolog, az egóm egy másik
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Könyörgöm, ne hozz zavarba, anyaszomorító, Ó
Please, please, please (Ah)
– Kérem, kérem, kérem (Ah)

Well, I have a fun idea, babe (Uh-huh), maybe just stay inside
– Nos, van egy jó ötletem, Bébi (Uh-huh), talán csak maradj bent
I know you’re cravin’ some fresh air, but the ceiling fan is so nice (It’s so nice, right?)
– Tudom, hogy friss levegőre vágysz, de a mennyezeti ventilátor olyan szép (olyan szép, igaz?)
And we could live so happily if no one knows that you’re with me
– És boldogan élhetnénk, ha senki sem tudná, hogy velem vagy
I’m just kidding, but really (Kinda), really, really
– Csak viccelek, de tényleg (kicsit), nagyon, nagyon

Please, please, please (Please don’t prove I’m right)
– Kérem, kérem, kérem (kérem, ne bizonyítsa, hogy igazam van)
Don’t prove I’m right
– Ne bizonyítsd, hogy igazam van
And please, please, please
– És kérlek, kérlek, kérlek
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Ne hozz könnyekre, amikor csak olyan szép sminket csináltam
Heartbreak is one thing (Heartbreak is one thing), my ego’s another (Ego’s another)
– A szívfájdalom egy dolog (a szívfájdalom egy dolog), az egóm egy másik (Ego egy másik)
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Könyörgöm, ne hozz zavarba, anyaszomorító, Ó
Please, please, please (Ah)
– Kérem, kérem, kérem (Ah)

If you wanna go and be stupid
– Ha hülye akarsz lenni
Don’t do it in front of me
– Ne csináld előttem
If you don’t wanna cry to my music
– Ha nem akarsz sírni a zenémre
Don’t make me hate you prolifically
– Ne tedd, hogy utáljalak prolifikusan
Please, please, please (Please)
– Kérem, kérem, kérem (kérem)
Please, please, please (Please)
– Kérem, kérem, kérem (kérem)
Please (Please), please (Please), please
– Kérem (kérem), kérem (kérem), kérem
(Ah)
– (Ó)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: