Videoklip
Dalszöveg
Poca me fascia
– Poca me fascia
I tell her I miss you each time, can’t wait till I see her
– Mondom neki, hogy minden alkalommal hiányzol, alig várom, hogy lássam
Oh, tell me she know that she mine, we at the car dealer
– Ó, mondd, hogy tudja, hogy ő az enyém, mi az autókereskedőnél
She can have whatever she like, here is a new visa
– Lehet, amit akar, itt van egy új vízum
Got nothing on but my T-shirt
– Nincs rajtam Semmi, csak a pólóm
She loves it how I took all of my time in to get to know her
– Imádja, hogyan vettem minden időmet, hogy megismerjem őt
When we out, I show her off
– Amikor kint vagyunk, megmutatom neki
Spend a dollar, like to please her
– Töltsön el egy dollárt, mint hogy tetszik neki
No wahala, no problem
– Nincs wahala, nincs probléma
Oh, she need love
– Ó, szeretetre van szüksége
Told her I can handle her
– Mondtam neki, hogy tudom kezelni
Treat her so lovely
– Bánj vele olyan szép
She loves it when I apply pressure
– Szereti, ha nyomást gyakorolok
The only diamond that I treasure
– Az egyetlen gyémánt, amit Kincsem
Up in the sky, no star measures
– Fent az égen, nincs csillagméretezés
She loves it when I apply pressure
– Szereti, ha nyomást gyakorolok
Pressure
– Nyomás
Only a diamond can come from all this pressure
– Csak egy gyémánt származhat ebből a nyomásból
You got my heart pumping my blood raisin’ my pressure
– A szívem pumpálja a vérem emeli a nyomásom
Sometimes greatness just needs a little pressure
– Néha a nagyságnak csak egy kis nyomásra van szüksége
You fill me up when I feel low applying pressure
– Tölts fel, amikor alacsony nyomást érzek
Poca me fascia (Poca me fascia)
– Poca me fascia (Poca me fascia)
I tell her I miss you each time, can’t wait till I see her (See her, see her, see her)
– Mondom neki, hogy minden alkalommal hiányzol, alig várom, amíg meglátom (lásd, lásd, lásd)
Oh, tell me she know that she mine (Oh, tell me you, only you)
– Ó, mondd, hogy tudja, hogy ő az enyém (Ó, mondd meg, csak te)
She can have whatever she like (Can’t wait till I see her, see her, see her)
– Bármit megkaphat, amit akar (alig várom, hogy lássam, lássam, lássam)
Oh, tell me she know that she mine
– Ó, mondd, hogy tudja, hogy ő az enyém
Poca me fascia
– Poca me fascia
Ja’ra joro, ja’ra joro
– Ja ‘ra joro, ja’ ra joro
Ja’ra joro
– Ja ‘ ra joro
Ja’ra joro, ja’ra joro
– Ja ‘ra joro, ja’ ra joro
Ja’ra—
– Ja ‘ ra—
She loves it when I apply pressure
– Szereti, ha nyomást gyakorolok
The only diamond that I treasure
– Az egyetlen gyémánt, amit Kincsem
Up in the sky no star measures
– Fent az égen nincs csillagméretezés
She loves it when I apply pressure
– Szereti, ha nyomást gyakorolok
Pressure
– Nyomás
Only a diamond can come from all this pressure
– Csak egy gyémánt származhat ebből a nyomásból
You got my heart pumping my blood raisin’ my pressure
– A szívem pumpálja a vérem emeli a nyomásom
Sometimes greatness just needs a little pressure
– Néha a nagyságnak csak egy kis nyomásra van szüksége
You fill me up when I feel low applying pressure
– Tölts fel, amikor alacsony nyomást érzek
Poca me fascia
– Poca me fascia
Ja’ra joro
– Ja ‘ ra joro
Ja’ra joro
– Ja ‘ ra joro
Ja’ra joro
– Ja ‘ ra joro
