Bizarrap – Daddy Yankee: Bzrp Music Sessions, Vol. 0/66 Իսպաներեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

¡Daddy Yankee!
– Հայրիկ Յանկի!

Nueva temporada ya empezó, dale play (Play)
– Նոր մրցաշրջանն արդեն սկսվել է, եկեք խաղանք (խաղալ)
Sonido del bajo, Bizarrap, suena el bass
– Բաս ձայն, Bizarrap, հնչում է բաս
Código 787, alias “El Calentón” (¡Wuh!)
– Կոդ 787, կեղծանուն “վառարան” (Վայ!)
Pon la batería, que llegó el reggaetón
– Միացրեք հարվածային գործիքները, ռեգետոնը եկավ
Que lo bueno se metió pa’ tu casa
– Ինչ լավ բան է մտել ձեր տուն
Rey sin misterio levantando la raza
– Թագավոր առանց առեղծվածի, որը բարձրացնում է մրցավազքը
Ando con el poder que to’ los male’ arrasa
– Ես քայլում եմ մի ուժով, որը ոչնչացնում է “տղամարդկանց”
To’ el mundo me dice: “¿Qué te pasa?” (Eh)
– Որպեսզի ” աշխարհն ինձ ասի.”(Ա)

Si me pregunta’, a nadie yo le debo
– Եթե նա ինձ հարցնի, ես ոչ ոքի պարտք չեմ լինի
Cuando me vaya de aquí, nada me llevo
– Երբ ես հեռանամ այստեղից, ինձ ոչինչ չի տանի իր հետ
Solo me voy con un amor verdadero
– Ես հեռանում եմ միայն իսկական սիրով
Los pie’ en la tierra, siempre mirando al cielo
– Ես կանգնած եմ գետնին, միշտ նայում եմ երկնքին:

¡Daddy!
– Հայրիկ!

Fino es el chamaco y se le nota el barrio
– Ֆինո էլ չամակո, և դուք նկատում եք նրա շրջակայքը
Mi flow es eterno, ya no es legendario
– Իմ հոսքը հավերժ է, այն այլևս լեգենդար չէ
No te estoy hablando ‘e dólar, pero traigo el cambio
– Ես ձեզ հետ չեմ խոսում դոլարի մասին, բայց փոփոխություն եմ բերում
Es mi father quien llena el estadio
– Դա իմ Հայրն է, որը լցնում է մարզադաշտը
Conmigo pa’ to’ lao’ camina, es quien me pone la vitamina
– Ինձ հետ քայլում է pa ‘ to ‘ Lao-ն, նա է, ով ինձ վիտամին է տալիս
La verdadera gasolina, -lina (Prendan los motore’)
– Իսկական բենզին, – Լինա (Սկսեք ձեր շարժիչները)
No me deja para’o en la esquina, de Santurce pa’ Argentina
– Նա ինձ չի թողնում կանգնել անկյունում, Սանտուրսում Արգենտինայի պա
¿Qué tú quiere’ que te diga?
– Ինչ ես ուզում, որ ասեմ քեզ:

Si me pregunta’, a nadie yo le debo
– Եթե նա ինձ հարցնի, ես ոչ ոքի պարտք չեմ լինի
Cuando me vaya de aquí, nada me llevo
– Երբ ես հեռանամ այստեղից, ինձ ոչինչ չի տանի իր հետ
Solo me voy con un amor verdadero
– Ես հեռանում եմ միայն իսկական սիրով
Los pie’ en la tierra, siempre mirando al cielo
– Ես կանգնած եմ գետնին, միշտ նայում եմ երկնքին:

¡Masivo!
– Զանգվածային!
(Prendan los motore’)
– (Սկսեք շարժիչը’)
¡Fuego!
– Կրակ!

Bi-Bi-Biza, búscate la visa (What?)
– Բի-Բի-Բիզա, վիզա ստացիր (ինչ?)
Que esa es la de arriba, que el enemigo no avisa (What?)
– Ինչ է վերևում, որ թշնամին չի զգուշացնում (ինչի մասին?)
Estás viendo un hombre que renace ‘e las ceniza’
– Դուք նայում եք այն մարդուն, ով վերածնվում է մոխրից
Esto no lo para ni la patrulla fronteriza, listo
– Դա չի կանգնեցնի ոչ սահմանային պարեկությունը, պատրաստ է

Nueva temporada ya empezó, dale play
– Նոր մրցաշրջանն արդեն սկսվել է, եկեք խաղանք
Sonido del bajo, Bizarrap, suena el bass
– Բաս ձայն, Bizarrap, հնչում է բաս
Código 787, alias “El Calentón”
– Կոդ 787, Ծածկանուն ” ջեռուցիչ\”
Pon la batería, que llegó el reggaetón (¡Rrr!)
– Միացնել հարվածային գործիքներ, եւ REGGAETON (PPR!)
Que lo bueno se metió pa’ tu casa
– Ինչ լավ բան է մտել ձեր տուն
Rey sin misterio levantando la raza
– Թագավոր առանց առեղծվածի, որը բարձրացնում է մրցավազքը
Ando con el poder que to’ los male’ arrasa
– Ես քայլում եմ մի ուժով, որը ոչնչացնում է “տղամարդկանց”
To’ el mundo me dice: “¿Qué te pasa?”
– “Աշխարհն ինձ ասում է. ” ինչ է պատահել քեզ հետ”:”

Si me pregunta’, a nadie yo le debo
– Եթե նա ինձ հարցնի, ես ոչ ոքի պարտք չեմ լինի
Cuando me vaya de aquí, nada me llevo
– Երբ ես հեռանամ այստեղից, ինձ ոչինչ չի տանի իր հետ
Solo me voy con un amor verdadero
– Ես հեռանում եմ միայն իսկական սիրով
Los pie’ en la tierra, siempre mirando al cielo
– Ես կանգնած եմ գետնին, միշտ նայում եմ երկնքին:

¡Fuego!
– Կրակ!
¡Fuego!
– Կրակ!
(Zúmbale mambo pa’ que mis gatas prendan los motore’)
– (Երգիր նրան Մամբո, որպեսզի իմ կատուները շարժիչները գործարկեն)
(Prendan los motore’)
– (Սկսեք շարժիչը’)

Bizarrap
– Տարօրինակություն


Bizarrap

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: