Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– Երկգույն երեկո, թիքսոնում, ուղևորություն
Ouais
– Աղա
Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– Երկգույն երեկո, թիքսոնում, ուղևորություն
Bicraveur la noche, cheval fait des miles
– Գիշերը հեծանիվ վարելը, ձին մղոններ է անցնում
Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– Երկգույն երեկո, թիքսոնում, ուղևորություն
Ouais
– Աղա
Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– Երկգույն երեկո, թիքսոնում, ուղևորություն
Métal sous la North Face, cheval fait des miles
– Մետաղը հյուսիսային կողմի տակ, ձին մղոններ է անցնում
Tout fait par amour, j’ai craché dans ses eyes
– Այս ամենը սիրուց դրդված էր, ես թքեցի նրա աչքերի մեջ
Parce que love is blind
– Քանի որ սերը կույր է
Le regard vide, il pleuvine sous tes paupières (Paupières)
– Դատարկ հայացք, անձրևը թափվում է ձեր կոպերի տակ (դար)
Mon cœur a vécu tant d’années sans chaudière (Chaudière)
– Իմ սիրտն այսքան տարի ապրել է առանց կաթսայի (կաթսայի)
Il est froid, il est glacial, il est noir
– Նա ցուրտ է, նա սառցե է, Նա սև է
Que l’en façade, j’noie mon smile dans l’ivresse (Smile dans l’ivresse)
– Ինչ վերաբերում է ճակատին, ես կխեղդեմ իմ ժպիտը հարբեցողության մեջ (ժպիտը հարբեցողության մեջ)
J’ai gravé mes larmes sur les pierres pour qu’elles coulent moins vite
– Ես արցունքներս փորագրեցի քարերի վրա, որպեսզի դրանք ավելի քիչ հոսեն
Dans la pénombre, regarder les anges, j’cherche des réponses sur feuille blanche, gros culs me scandalisent
– Մթնշաղի մեջ, հրեշտակներին դիտելով, ես պատասխաններ եմ փնտրում դատարկ թերթիկի վրա, մեծ էշերը վրդովեցնում են ինձ
T’es concentré, j’roule un gros (Tah), le crime est commis
– Դուք կենտրոնացած եք, Ես մեծ մեքենա եմ վարում (tah), հանցագործություն է կատարվել
Des policiers, des gyro’ (‘phares), j’dis “All eyes on me”
– Ոստիկաններ, գիրոսկոպներ (“լուսարձակներ”), ես ասում եմ “բոլոր աչքերը ինձ վրա են”:
J’ai de temps en temps l’esprit ailleurs, pris par fusil mitrailleur
– Ժամանակ առ ժամանակ ես մտածում եմ մեկ այլ բանի մասին, գնդացիրի կրակի կողմից գրավված
Une enfance sans aucune joliesse
– Մանկություն առանց գեղեցկության
J’ai pris personnellement (J’ai pris personnellement)
– Ես անձամբ ընդունեցի դա (ես անձամբ ընդունեցի դա)
Sans toi, j’sens qu’la vie n’est plus si belle (Nan, nan, nan, nan)
– Առանց քեզ ես զգում եմ, որ կյանքն այլևս այնքան էլ գեղեցիկ չէ (ոչ, ոչ, ոչ, ոչ)
J’regarde des anciennes photos d’nous (J’regarde des anciennes photos d’nous)
– Ես նայում եմ մեր հին նկարներին (ես նայում եմ մեր հին նկարներին)
Imaginant l’homme qu’j’aurais pu être (Eh, eh)
– Ներկայացնելով այն մարդուն, որը ես կարող էի լինել (Էհ, էհ)
Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– Երկգույն երեկո, թիքսոնում, ուղևորություն
Métal sous la North Face, cheval fait des miles
– Մետաղը հյուսիսային կողմի տակ, ձին մղոններ է անցնում
Tout fait par amour, j’ai craché dans ses eyes
– Այս ամենը սիրուց դրդված էր, ես թքեցի նրա աչքերի մեջ
Parce que love is blind
– Քանի որ սերը կույր է
Personne, j’dis bien personne pourra m’empêcher de briller
– Ոչ ոք, ես ասում եմ, ոչ ոք չի կարող խանգարել ինձ փայլել
En Angleterre, j’ai les sterlings, j’ai la reine mère sur mes billets
– Անգլիայում Ես ստերլինգներ ունեմ, իմ տոմսերում Կա մայր թագուհի
Jeunesse à problèmes, loin des gardes à vue, un 100G dans la semelle
– Խնդրահարույց երիտասարդություն, ոստիկաններից հեռու, 100 գրամ մեկ insole
J’fais du ffre-chi sans jamais voir les sirènes, cage en métal, j’ai des reufs qui s’y promènent, libérez
– Ես վարում եմ ffre Chi-ն ՝ երբեք չտեսնելով sirens, մետաղական վանդակ, մարդիկ քայլում են դրա վրա, ազատեք
La mort prête dans le sport break quand j’presse, tire, rafales en repeat en fer immersif
– Մահը պատրաստ է սպորտային կայանի վագոնում, երբ ես սեղմում եմ, կրակում եմ, կրակում եմ հենակետը հուզիչ երկաթի մեջ
Pose un arsenic audiophonique, le feu d’Oreshnik, j’débite, U47, je sévis
– Ներդրեք աուդիո մկնդեղ, պնդուկի կրակ, ես դուրս եմ գրում, U47, ես ջարդում եմ
J’ai de la frappe (Oh, oh, oh), j’fais de la trap (Oh, oh, oh)
– Ես մուտքագրում եմ (Oh, Oh, Oh), Ես ծուղակ եմ անում (oh, oh, oh)
Gros, si j’t’attrape, pas de contact, pas de go back (Oh, oh, oh)
– Չաղ, եթե քեզ բռնեմ, ոչ մի շփում, ոչ մի վերադարձ (օ, օ, օ)
Avant qu’on s’tape (Oh, oh, oh), j’sors le gun, paf
– Նախքան մենք կխփենք (Օ, Օ, Օ), ես հանում եմ ատրճանակը, անիծյալ
J’arrive en spartiate sur l’track, grosse ‘tasse, boulevard Anspach, j’ride
– , ես գնում եմ սպարտական ճանապարհով, Մեծ գավաթ, Անսպահ բուլվար, ես քշում եմ
Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– Երկգույն երեկո, թիքսոնում, ուղևորություն
Métal sous la North Face, cheval fait des miles
– Մետաղը հյուսիսային կողմի տակ, ձին մղոններ է անցնում
Tout fait par amour, j’ai craché dans ses eyes
– Այս ամենը սիրուց դրդված էր, ես թքեցի նրա աչքերի մեջ
Parce que love is blind
– Քանի որ սերը կույր է
Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– Երկգույն երեկո, թիքսոնում, ուղևորություն
Métal sous la North Face, cheval fait des miles
– Մետաղը հյուսիսային կողմի տակ, ձին մղոններ է անցնում
Tout fait par amour, j’ai craché dans ses eyes
– Այս ամենը սիրուց դրդված էր, ես թքեցի նրա աչքերի մեջ
Parce que love is blind
– Քանի որ սերը կույր է
