Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Biti ili ne biti, nije to
– Լինել, թե չլինել, այդպես չէ
Šta se rozi u gori zelenoj
– Ինչն է վարդագույն դառնում Լեռնային կանաչի մեջ
Jesu l’ Jale il’ su Bub-
– Յալ Իլ Բու-
A ni-nisu, ma nebitno
– Եվ ոչ մեկը նշանակություն չունի
Nekog gura tata, nekog mama
– Ինչ-որ մեկին հրում է հայրիկը, ինչ-որ մեկին մայրիկը
A mene algoritam
– Եվ ես ալգորիթմ եմ
(Priki je mašina sine)
– (Պրիկի-մեքենա, որդի)
A mala vazda drami, a ja haslam vazda vani
– Եվ մի փոքր դրամա, և Ես Հասլամն եմ միշտ այնտեղ
Slavimo život mami, iza nas su crni dani
– Մենք նշում ենք մայրիկի կյանքը, Սև օրերի հետևում
Boje krvi Rari, kickdown, pun gas, ušikani
– Արյան գույներ Ռարի, քիքդաուն, լրիվ գազ, ուշիկանի
Armirani, tim smo uigrani
– Ամրապնդված, թիմը կազմաձեւված է
Kehlani, bubble butt, ima taj fat punani
– Kelani, Bubble ass, ունի այս հաստ punani
A plan je bio zvat, dobit, dat i nogom nabit
– Եւ ծրագիրը կոչ է արել, շահույթ, դատի եւ ոտքը լցված
Body so hot, za uslikat, pa uramit
– Body so hot, լուսանկարի համար, այնպես որ ուրամիտը
Ako ćeš mi dat, dođi sad, ko ti brani (Čekaj, čekaj, čekaj)
– Եթե դու ինձ տաս, Արի, ով է պաշտպանում քեզ (սպասիր, սպասիր, սպասիր)
Osjećam se kô G iz kartela
– Ես զգում եմ, Kart g դուրս կարտելի
A ti već vrela si i zrela si za djela
– Եվ դուք արդեն տաք և հասուն եք գործերի համար
Loš te glas prati, zla si kô Cruella
– Վատ ձայնը հետևում է ձեզ, դուք չար եք կրու Կրուելլա
A ti pripita si od tri koktela
– Եվ դուք հարբած եք երեք կոկտեյլից
Rotirala kô spirala, flow moj si kopirala
– Պտտվեց դեպի ՍՊ Պարույր, հոսք իմ դու պատճենեցիր
Malo bi se opirala, iskrala, otimala
– Նա մի փոքր Դիմադրեց, գողացավ, առևանգեց
Uze me kô rulet na taman ten iz Andaluzije
– Նա ինձ տարավ ru tan ռուլետկա Անդալուսիայից
Jedem je, Crème Brûlée, Barbie plače roze suze
– Ես ուտում եմ նրան, սևահեր, Բարբին վարդագույն արցունքներով լաց է լինում
Uze me kô rulet na taman ten iz Andaluzije
– Նա ինձ տարավ ru tan ռուլետկա Անդալուսիայից
Jedem je, Crème Brûlée, Barbie plače roze suze
– Ես ուտում եմ նրան, սևահեր, Բարբին վարդագույն արցունքներով լաց է լինում
Idem da ostavim trag, a tek sam nokte radila
– Ես պատրաստվում եմ հետք թողնել, և ես պարզապես եղունգներ եմ պատրաստել
Donio me mrkli mrak, i grijeh sam ti osladila
– Ինձ բերեց խավարը, և ես մեղանչեցի քո մեղքով
Viski suviše mi blag, votku sam ohladila
– Վիսկին ինձ համար չափազանց փափուկ է, Ես օղին սառեցրել եմ
Manipulišem kô vrag, ma i njeg’ bi’ ojadila
– Ես շահարկում եմ, անիծյալ, Մա և նրան
Ti si senzibilna kučka
– Դուք զգայուն քած եք
A ja tvrd kô Vladimir P
– Իսկ ես դժվար է Vlad Վլադիմիր Պ
Zaštekana ruska puška
– Ռուսական հրացան
U džipu donesi nam sav dim
– Jeep-ում բերեք մեզ ամբողջ ծուխը
Miriše na mene, ja na Kilian
– Ինձ նման հոտ է գալիս, Ես նման եմ Կիլիանին
Bi l’ se skinula – razloga million
– Նա մերկանում էր. պատճառը միլիոնն է
Njena linija Christina Millian
– Նրա գիծը Քրիստինա Միլիանն է
Moja linija malo nemirnija
– Իմ գիծը մի փոքր ավելի անհանգիստ է
Slide-am s tim džipom mala
– Սլայդ-ԱՄ ջիպ երեխայից
Stage dva, ti sva čipovana
– Երկրորդ փուլ, դուք բոլորդ čիպովանա
Crna čipka prikovana
– Սեւ ժանյակ clamped
Sva željeza su nam niklovana
– Մեր ամբողջ երկաթը նիկելապատված է
Inače na to sve imun sam
– Հակառակ դեպքում ես անձեռնմխելի եմ այս ամենից
Al’ ti si (Ah, ah) jača od virusa
– Բայց դուք (ահ, ահ) ավելի ուժեղ եք, քան վիրուսը
Izgori mi sva i na minus dva
– Այրիր ինձ մինչև մինուս երկուսը
O-o-o, pare idu sad
– Օ-օ-օ, փողը հիմա գնա
Uze me kô rulet na taman ten iz Andaluzije
– Նա ինձ տարավ ru tan ռուլետկա Անդալուսիայից
Jedem je, Crème Brûlée, Barbie plače roze suze
– Ես ուտում եմ նրան, սևահեր, Բարբին վարդագույն արցունքներով լաց է լինում
Uze me kô rulet na taman ten iz Andaluzije
– Նա ինձ տարավ ru tan ռուլետկա Անդալուսիայից
Jedem je, Crème Brûlée, Barbie plače roze suze
– Ես ուտում եմ նրան, սևահեր, Բարբին վարդագույն արցունքներով լաց է լինում
Idem da ostavim trag, a tek sam nokte radila
– Ես պատրաստվում եմ հետք թողնել, և ես պարզապես եղունգներ եմ պատրաստել
Donio me mrkli mrak, i grijeh sam ti osladila
– Ինձ բերեց խավարը, և ես մեղանչեցի քո մեղքով
Viski suviše mi blag, votku sam ohladila
– Վիսկին ինձ համար չափազանց փափուկ է, Ես օղին սառեցրել եմ
Manipulišem kô vrag, ma i njeg’ bi’ ojadila
– Ես շահարկում եմ, անիծյալ, Մա և նրան
