Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Time is standing still and I don’t wanna leave your lips
– Ժամանակը կանգ է առնում, և ես չեմ ուզում դուրս գալ քո շուրթերից
Tracing my body with your fingertips
– Սահեցրեք ձեր մատների ծայրերը իմ մարմնի վրայով
I know what you’re feeling and I know you wanna say it (Yeah, say it)
– Ես գիտեմ, թե ինչ ես զգում, և ես գիտեմ, որ ուզում ես դա ասել (Այո, ասա դա)
I do too, but we gotta be patient (Gotta be patient)
– Ես նույնպես, բայց մենք պետք է համբերատար լինենք (պետք է համբերատար լինենք)
‘Cause someone like me and someone like you
– Որովհետև ինձ նման մեկը և քեզ նման մեկը
Really shouldn’t work, yeah, the history is proof
– Դա իրականում չպետք է աշխատի, Այո, պատմությունը դրա ապացույցն է
Damned if I don’t, damned if I do
– Ես Անիծված կլինեմ, եթե չհամաձայնվեմ, Անիծված կլինեմ, եթե համաձայնվեմ
You know by now we’ve seen it all
– Դուք արդեն գիտեք, որ մենք բոլորս դա տեսել ենք
Said, oh, we should fall in love with our eyes closed
– Ասաց, Օ OH, մենք պետք է սիրահարվենք փակ աչքերով:
Better if we keep it where we don’t know
– Ավելի լավ կլինի, եթե այն գաղտնի պահենք
The beds we’ve been in, the names and the faces of who we were with
– Մեր այցելած մահճակալների, նրանց անունների և դեմքերի մասին, ում հետ եղել ենք:
And, oh, ain’t nobody perfect, but it’s all good
– Եվ, ախ, ոչ ոք կատարյալ չէ, բայց ամեն ինչ լավ է
The past can’t hurt us if we don’t look
– Անցյալը մեզ ցավ չի պատճառի, եթե հետ չնայենք
Let’s let it go, better if we fall in love with our eyes closed
– Եկեք մոռանանք դա, ավելի լավ է, եթե սիրահարվենք փակ աչքերով
Oh, oh, oh
– Ախ, ախ, ախ
I got tunnel vision every second that you’re with me
– Ամեն վայրկյան, մինչ դու ինձ հետ ես, ես նեղացած տեսողություն ունեմ
No, I don’t care what anybody says, just kiss me (Oh)
– Ոչ, ինձ չի հետաքրքրում, թե ինչ-որ մեկը կասի, պարզապես Համբուրիր ինձ (Օ)
‘Cause you look like trouble, but it could be good
– Քանի որ թվում է, թե դու միայն անախորժություններ ես անում, բայց դա կարող է լավ բան լինել
I’ve been the same, kind of misunderstood
– Ես նույնն էի, ինչ դու, բայց ինձ չհասկացան
Whatever you’ve done, trust, it ain’t nothing new
– Ինչ էլ որ անեք, Հավատացեք, դա նորություն չէ
You know by now we’ve seen it all
– Գիտեք, մենք արդեն տեսել ենք այդ ամենը
Said, oh, we should fall in love with our eyes closed
– Ասաց, որ մենք պետք է սիրահարվենք փակ աչքերով
Better if we keep it where we don’t know
– Ավելի լավ է, եթե մենք դա գաղտնի պահենք:
The beds we’ve been in, the names and the faces of who we were with
– Մահճակալները, որոնցում մենք եղել ենք, նրանց անուններն ու դեմքերը, որոնց հետ միասին ենք եղել
And, oh, ain’t nobody perfect, but it’s all good
– Եվ, ախ, ոչ ոք կատարյալ չէ, բայց ամեն ինչ լավ է
The past can’t hurt us if we don’t look
– Անցյալը մեզ ցավ չի պատճառի, եթե հետ չնայենք
Let’s let it go, better if we fall in love with our eyes closed
– Եկեք մոռանանք դա, ավելի լավ է, եթե սիրահարվենք փակ աչքերով:
Oh, oh, oh
– Օ, օ, օ
Keep your eyes closed
– Մի բացեք ձեր աչքերը
‘Cause someone like me and someone like you
– Որովհետև ինձ նմանները և քեզ նմանները
Really shouldn’t work, yeah, the history is proof
– Իրականում չպետք է աշխատել, Այո, պատմությունը դրա ապացույցն է
Damned if I don’t, damned if I do
– Ես Անիծված լինեմ, եթե դա չանեմ, Անիծված լինեմ, եթե դա անեմ
You know by now we’ve seen it all
– Դուք գիտեք, որ մենք արդեն տեսել ենք այդ ամենը
Said, oh, we should fall in love with our eyes closed
– Ասաց, որ մենք պետք է սիրահարվենք փակ աչքերով
Better if we keep it where we don’t know
– Ավելի լավ է, եթե մենք դա գաղտնի պահենք:
The beds we’ve been in, the names and the faces of who we were with
– Մահճակալները, որոնցում մենք եղել ենք, նրանց անուններն ու դեմքերը, որոնց հետ միասին ենք եղել
And, oh, ain’t nobody perfect, but it’s all good
– Եվ, ախ, ոչ ոք կատարյալ չէ, բայց ամեն ինչ լավ է
The past can’t hurt us if we don’t look
– Անցյալը մեզ ցավ չի պատճառի, եթե հետ չնայենք
Let’s let it go, better if we fall in love with our eyes closed
– Եկեք մոռանանք դա, ավելի լավ է, եթե սիրահարվենք փակ աչքերով:
Oh, with our eyes closed
– Օ, փակ աչքերով
