Kelsea Ballerini – Baggage Անգլերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

I don’t pack light, I travel for a living, mm
– Ես ինձ հետ թեթև բան չեմ տանում, ես իմ ապրուստը վաստակում եմ ճանապարհորդելով, ՄՄՄ
And I don’t abide by that fifty pound limit
– Եվ ես չեմ հարգում հիսուն ֆունտ ստեռլինգի սահմանը
On that Delta flight out west
– Թռչում եմ Delta – ով դեպի արևմուտք
I’m there every other Wednesday
– Ես այնտեղ եմ լինում ամեն երկրորդ չորեքշաբթի
But my heart ain’t up in the air
– Բայց իմ սիրտը բարձր չէ
So if you want me
– Այնպես որ, եթե ուզում ես, որ ես

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Ազատեք տուփը, ազատեք դարակը
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ես չէի ցանկանա դա անել ուրիշի հետ
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Այն ամենը, ինչ ծանր է, ես թողնում եմ դռան մոտ
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Զգում եմ, որ դա ինձ այլևս պետք չէ
I got some bones of old skeletons
– Ես ունեմ հին կմախքների մի քանի մնացորդներ
From the old house at the dead end
– Հին տնից փակուղում
I got baggage but I’m moving in
– Ես ուղեբեռ ունեմ, բայց տեղափոխվում եմ քեզ մոտ

We both slept on a mattress with “I love you” people, mm
– Մենք երկուսս էլ քնում էինք ներքնակի վրա այն մարդկանց հետ, ովքեր” ես քեզ սիրում եմ”, մմ
And shit, I even took it all the way to the steeple
– Եվ անիծյալ, ես նույնիսկ դրանով հասա հենց զանգակատուն
So, boy, I know the weight and gravity
– Այսպիսով, տղա, ես գիտեմ, թե ինչ է քաշը և գրավչությունը
Of keychains with same keys
– Նույն բանալիներով բանալիներից
But if you want that welcome mat, then roll it out with me, yeah
– Բայց եթե ուզում եք այս ողջույնի գորգը, ապա գլորեք այն ինձ հետ, Այո

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Ազատեք գզրոցը, ազատեք դարակը
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ես չէի ցանկանա դա անել ուրիշի հետ
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Այն ամենը, ինչ դժվար է, ես թողնում եմ դռան մոտ
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Զգում եմ, որ դա ինձ այլևս պետք չէ
I got some bones of old skeletons
– Ես ունեմ հին կմախքների մի քանի մնացորդներ
From the old house at the dead end
– Հին տնից փակուղում
I got baggage but I’m moving in
– Ես ուղեբեռ ունեմ, բայց տեղափոխվում եմ

(If you want it, you want it)
– (Եթե ուզում ես, ուրեմն ուզում ես)
(You know that you got it)
– (Դու գիտես, որ ունես)
To those thoughts in your head
– Այդ մտքերին քո գլխում:
My hand, back pocket of your jeans
– Իմ ձեռքը, ձեր ջինսերի հետևի գրպանը
Linen sheets in our bed
– Սպիտակեղենի սավաններ մեր անկողնում
‘Cause home is when you’re with me, so
– Քանի որ տունն այն է, երբ դու ինձ հետ ես, այնպես որ

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Ազատեք տուփը, ազատեք դարակը
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ես չէի ցանկանա դա անել ուրիշի հետ
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Այն ամենը, ինչ ծանր է, Այո, ես թողնում եմ դռան մոտ:
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Զգում եմ, որ դա ինձ այլևս պետք չէ
I got some bones of old skeletons
– Ես ունեմ հին կմախքների մի քանի մնացորդներ
But fuck the old house at the dead end
– Բայց անիծյալ հին տունը փակուղում է
I got baggage but I’m moving in
– Ես ուղեբեռ ունեմ, բայց տեղափոխվում եմ

(I’m half [?])
– (Ես կիսով չափ [?])
(Half moved out the closet)
– (Կիսով չափ դուրս եկավ պահարանից)
(If you want it)
– (Եթե ուզում եք)
(You know that you got it)
– (Դուք գիտեք, թե ինչ եք արել)
Clear out a drawer, clear out a shelf
– Ազատեք տուփը, ազատեք դարակը
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ես չէի ցանկանա դա անել ուրիշի հետ:


Kelsea Ballerini

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: