Lily Allen – 4chan Stan Անգլերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

I went through your bedside drawer
– Ես փորփրեցի ձեր մահճակալի սեղանի դարակում
You know I’ve never been inclined to have to do that before
– Գիտեք, ես նախկինում երբեք ցանկություն չեմ ունեցել դա անել
Never been in Bergdorf’s
– Երբեք չի եղել “Բերգդորֆ” – ում
But you took someone shopping there in May, ’24
– Բայց դուք ինչ-որ մեկին այնտեղ եք տարել գնումներ կատարելու մայիսի 24-ին
You bought her a handbag, it wasn’t cheap
– Դուք նրան պայուսակ եք գնել, այն էժան չէր
I was in London, probably asleep
– Ես Լոնդոնում էի և երևի քնած էի
Did you go to Montauk for the weekend?
– Հանգստյան օրերին գնացել եք Մոնտաուկ:
And was there an encore? Did it pay dividends?
– Եվ արդյոք ելք կար: Արդյոք դա պտուղ տվեց:
Is that why
– Ահա թե ինչու

Why won’t you tell me what her name is? This is outrageous
– Ինչու չես ուզում ինձ ասել, թե ինչ է նրա անունը: Դա վիրավորական է
What, is she famous? Say that it’s over
– Նա հայտնի է: Ասա, որ ամեն ինչ ավարտված է
Do you mean a hiatus? Why won’t you tell me?
– Դուք նկատի ունեք ընդմիջում: Ինչու չես ասում ինձ:

What a sad, sad man
– Ինչ տխուր, շատ տխուր մարդ
It’s giving 4chan stan
– Դրա պատճառով 4chan-ն ավելի լավն է դառնում
What a sad, sad man
– Ինչ տխուր, շատ տխուր մարդ
It’s giving 4chan stan
– Դրա պատճառով 4chan-ն ավելի լավն է դառնում

What, is she famous?
– Նա հայտնի է:
Somebody famous?
– Ինչ-որ մեկը հայտնի է:

What are you so scared of?
– Ինչից եք այդքան վախենում:
Do you think I’m gonna contact her and tell her, what for?
– Կարծում եք, որ ես կկապվեմ նրա հետ և կասեմ, թե ինչու:
Gonna get divorced
– Պատրաստվում է ամուսնալուծվել
It’s a marriage of convenience and it’s how you adore
– Դա պայմանավորված ամուսնություն է, և դու այդպես ես պաշտում այն
I think you’re sinking, you’re protecting a lie
– Կարծում եմ, որ դուք իջնում եք, պաշտպանում եք սուտը
And you don’t want her thinking that you’d cheat on your wife
– Եվ դուք չեք ցանկանում, որ նա մտածի, որ խաբում եք ձեր կնոջը
You’re such a coward, you can’t tell the truth
– Դու այնքան վախկոտ ես, որ չես կարող ճշմարտությունն ասել
You love all the power but you’re not even cute though, no, no, no
– Դուք սիրում եք իշխանությունը, բայց դուք նույնիսկ գեղեցիկ չեք, Ոչ, Ոչ, ոչ

Why won’t you tell me what her name is? This is outrageous
– Ինչու չես ուզում ինձ ասել, թե ինչ է նրա անունը: Դա վիրավորական է
What, is she famous? Say that it’s over
– Նա հայտնի է: Ասա, որ ամեն ինչ ավարտված է
Do you mean a hiatus? Why won’t you tell me?
– Դուք նկատի ունեք ընդմիջում: Ինչու չես ուզում ինձ ասել:

What a sad, sad man
– Ինչ տխուր, շատ տխուր մարդ
It’s giving 4chan stan
– Այն տալիս է 4chan stan
What a sad, sad man
– Ինչ տխուր, շատ տխուր մարդ
It’s giving 4chan stan
– Այն տալիս է 4chan stan

What, is she famous?
– Նա հայտնի է:
Somebody famous?
– Ինչ-որ մեկը հայտնի է:
Somebody famous?
– Ինչ-որ մեկը հայտնի է:
Somebody famous?
– Ինչ-որ մեկը հայտնի է:


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: