Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Started off innocent
– Ամեն ինչ սկսվեց անմեղ
Ain’t think nothing of it
– Ես նման բանի մասին չէի մտածում
No reason to lie
– Ստելու պատճառ չկար
At the time it wasn’t
– Այն ժամանակ դա այդպես չէր
Nothing more than friends
– Պարզապես ընկերներ
Got nothing to hide
– Թաքցնելու բան չունեմ
Rodeo in Houston, Texas
– Ռոդեո Հյուսթոնում, Տեխաս
Prove to me you down to ride
– Ապացուցեք ինձ, որ պատրաստ եք ձիավարել
We go ’round and ’round
– Մենք շրջում ենք շրջանով:
‘Til the sun comes up
– Մինչև արևը ծագի
Looked you in the eyes and drowned
– Նայեց աչքերիդ մեջ և խեղդվեց
That’s when I felt it
– Հենց այդ ժամանակ ես դա զգացի
How could I forget it?
– Ինչպես կարող էի մոռանալ դա:
I mean, how could you let me?
– – Ինչպես կարող ես ինձ թույլ տալ ։
Fall this deep, fall this deep
– Սիրահարվել այնքան խորը, սիրահարվել այնքան խորը
I know I’ll never be yours
– Ես գիտեմ, որ երբեք քոնը չեմ լինի
I never meant to
– Ես երբեք չեմ ցանկացել դա
Fall this deep, fall this deep
– Սիրահարվել այնքան խորը, սիրահարվել այնքան խորը
I know you’ll never be more
– Ես գիտեմ, որ դու երբեք ավելին չես դառնա
You’re just an entertainer
– Դուք պարզապես զվարճացնում եք հանդիսատեսին
When all is jaded
– Երբ ամեն ինչ ձանձրանում է
And nothing satisfies me
– Եվ ոչինչ ինձ չի բավարարում
Tried to replace it
– Փորձել է փոխարինել այն
Tried to make sacrifices
– Փորձել է զոհաբերություններ անել
Time was wasted
– Ժամանակը վատնվեց
Times you let me fantasize
– Ժամանակ առ ժամանակ դու ինձ թույլ ես տալիս ֆանտազիզացնել
All for entertainment
– Ամեն ինչ զվարճանքի համար
Tell me that you love me
– Ասա ինձ, որ սիրում ես ինձ
Tell me that you
– Ասա ինձ, որ դու
Tell me that you trust me
– Ասա ինձ, որ վստահում ես ինձ
Look me in my eyes when you touch on me
– Նայիր աչքերիս մեջ, երբ դիպչում ես ինձ:
Look me in my eyes say, “It’s all for me”
– Նայիր աչքերիս մեջ և ասա.
Don’t you know what that do to a girl?
– Չգիտեք, թե ինչ է դա անում աղջկա հետ:
I give you that
– Ես թույլ եմ տալիս դա հասկանալ
Got some fine shit bugging
– Մի հետաքրքիր բան կա, որն ինձ հանգիստ չի տալիս
How we go from fussing to fucking?
– Ինչպես ենք մենք կռիվներից անցնում սեքսի:
How we go from lovers to nothing?
– Ինչպես ենք սիրահարներից վերածվում ոչնչի:
I, I don’t know this man
– Ես, ես այդ մարդուն չեմ ճանաչում
I don’t know his friends, I don’t know his type
– Ես չգիտեմ նրա ընկերներին, չգիտեմ, թե ինչ համով է նա
Tell me it don’t have to end
– Ասա ինձ, որ պարտադիր չէ, որ ավարտվի
And we can’t pretend only for tonight
– Եվ մենք չենք կարող ձեւացնել միայն այս երեկո
Oh, it’s a damn shame, baby, I
– Օ,, դա ամոթ է, երեխա, ես
It’s a damn shame, baby, I cry
– Անիծյալ ափսոս, երեխա, որ ես լաց եմ լինում
Can’t sleep, I’m missing your vibe
– Չեմ կարող քնել, կարոտում եմ քո մթնոլորտը
Can’t sleep with tears in my eyes
– Չեմ կարող քնել արցունքոտ աչքերով
Why? Why?
– Ինչու Ինչու
Fall this deep, fall this deep
– Ընկեք այնքան խորը, ընկեք այնքան խորը
I know I’ll never be yours (Oh, no I’ll never, oh, I never)
– Ես գիտեմ, որ երբեք քոնը չեմ լինի (Օ, ոչ, Ես երբեք չեմ լինի, Օ, ես երբեք չեմ լինի)
I never meant to
– Ես դա երբեք չեմ ցանկացել
Fall this deep, fall this deep
– Սիրահարվել այնքան խորը, սիրահարվել այնքան խորը
I know you’ll never be more (Oh, no I’ll never, oh, I never)
– Ես գիտեմ, որ դու երբեք ավելին չես լինի (Օ, ոչ, Ես երբեք, Օ, ես երբեք չեմ լինի)
You’re just an entertainer
– Դուք պարզապես նկարիչ եք:
When all is jaded
– Երբ ամեն ինչ հագեցած է
And nothing satisfies me
– Եվ ոչինչ ինձ չի բավարարում
Tried to replace it
– Փորձել է փոխարինել նրան
Tried to make sacrifices
– Փորձել է զոհաբերություններ անել
Time was wasted
– Ժամանակը վատնվեց
Times you let me fantasize
– Ժամանակ առ ժամանակ դու ինձ թույլ ես տալիս ֆանտազիզացնել
All for entertainment
– Ամեն ինչ զվարճանքի համար
[Instrumental Outro]
– [Գործիքային լրացում]
