ROSÉ – two years Անգլերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

How’d it all fall apart?
– Ինչպես կարող էր այս ամենը քանդվել:
You were right here before, in my arms
– Նախկինում դու այստեղ էիր իմ գրկում
Now you’re invisible
– Հիմա դու անտեսանելի ես
But the heartbreak’s physical
– Բայց կոտրված սիրտը ֆիզիկական տառապանք է
Got a place, moved away
– Տեղ գտավ, տեղափոխվեց
Somewhere with a different code, different state
– Ինչ-որ տեղ այլ կոդով, այլ վիճակում
Still feels miserable
– Դեռ թշվառ եմ զգում
God, it’s so chemical
– Աստված, դա այնքան քիմիական է

All that I know
– Այն ամենը, ինչ ես գիտեմ
Is I can’t let you go
– Այն է, որ ես չեմ կարող քեզ բաց թողնել:

It’s been two years and you’re still not gone
– Անցել է երկու տարի, իսկ դու դեռ չես հեռացել:
Doesn’t make sense that I can’t move on
– Այն, որ ես չեմ կարող առաջ շարժվել, իմաստ չունի:
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Այո, ես փորձում եմ, փորձում եմ, փորձում եմ
But this love never dies
– Բայց այդ սերը երբեք չի մեռնի:
Two years since you’ve been in my bed
– Արդեն երկու տարի է, ինչ դու իմ անկողնում Ես:
Even had a funeral for you in my head
– Ես նույնիսկ մտավոր հուղարկավորություն եմ կազմակերպել ձեզ համար
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Այո, ես փորձում եմ, փորձում եմ, փորձում եմ
But this love never dies
– Բայց այդ սերը երբեք չի մեռնի

Another night, another vice
– Եվս մեկ գիշեր, ևս մեկ փոխնախագահ
Even try with someone new, someone nice
– Նույնիսկ փորձեք ինչ-որ մեկի հետ նոր, ինչ-որ մեկի հետ հաճելի
I’ll always hate the fact that you
– Ես միշտ ատելու եմ այն փաստը, որ դու
Ruined everybody after you
– Քեզանից հետո ոչնչացրեց բոլորին
I’m always coming back to you
– Ես միշտ վերադառնում եմ քեզ մոտ

It’s been two years and you’re still not gone
– Անցել է երկու տարի, և դու դեռ չես գնացել
Doesn’t make sense that I can’t move on
– Իմաստ չունի, որ ես չեմ կարող առաջ շարժվել
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Այո, ես փորձում եմ, փորձում եմ, փորձում եմ
But this love never dies
– Բայց այդ սերը երբեք չի մեռնի
Two years since you’ve been in my bed
– Արդեն երկու տարի է, ինչ դու իմ անկողնում Ես
Even had a funeral for you in my head
– Ես նույնիսկ մտովի թաղեցի քեզ
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Այո, ես փորձում եմ, փորձում եմ, փորձում եմ, փորձում եմ
But this love never dies
– Բայց այդ սերը երբեք չի մեռնի

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
– Ախ-ախ, ախ-ախ, ախ-ախ
And I’m never gonna let you go, go
– Եվ ես քեզ երբեք չեմ թողնի, գնա
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
– ՕՈՒ-ՕՈՒ, ՕՈՒ-ՕՈՒ, ՕՈՒ-ՕՈՒ

Maybe I’m just sick
– Միգուցե ես պարզապես հիվանդ եմ
And this is how it’s gonna be
– Եվ այսպես կլինի
Maybe this is all I know
– Միգուցե դա այն ամենն է, ինչ ես գիտեմ
And I know it’s not you, it’s me
– Եվ ես գիտեմ, որ դա ոչ թե քո, այլ իմ մասին է

‘Cause it’s been two years and you’re still not gone
– Քանի որ անցել է երկու տարի, և դու դեռ չես գնացել
Doesn’t make sense that I can’t move on
– Իմաստ չունի, որ ես չեմ կարող առաջ շարժվել
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Այո, ես փորձում եմ, փորձում եմ, փորձում եմ, փորձում եմ
But this love never dies
– Բայց այդ սերը երբեք չի մեռնի
It’s been two years since you’ve been in my bed (My bed)
– Արդեն երկու տարի է, ինչ դու իմ անկողնում ես (իմ անկողինը)
Even had a funeral for you in my head
– Նույնիսկ հուղարկավորություն կազմակերպեցին գլխումս
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Այո, ես փորձում եմ, փորձում եմ, փորձում եմ, փորձում եմ
But this love never dies
– Բայց այդ սերը երբեք չի մեռնի


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: