Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
I’ve been doing this my whole life
– Ես դա անում եմ իմ ամբողջ կյանքում
Stuck inside my head, “Got no time”
– “Ես ժամանակ չունեմ”
I just wanna reach that prime time, oh, woah-oh, oh
– Ես պարզապես ուզում եմ բռնել փրայմ-թայմին, Օ Oh, օh, օh
Don’t wanna see another deadline
– Չեմ ուզում տեսնել ևս մեկ վերջնաժամկետ
There’s no day and night, yeah
– Գիշեր ու ցերեկ չկա, Այո
I can feel my body getting light
– Ես զգում եմ, թե ինչպես է իմ մարմինը թեթևանում:
Yeah, I just don’t know what to say
– Այո, ես պարզապես չգիտեմ ինչ ասել
‘Cause to this day, I’m still astray
– Քանի որ մինչ օրս ես դեռ մոլորության մեջ եմ
Yeah, I just don’t think I can make it
– Այո, ես պարզապես չեմ կարծում, որ կարող եմ դիմանալ այս մեկին
Endless rain, I’m still in pain
– անվերջ անձրև, ես դեռ ցավում եմ
I know I wanna feel the rays of sunlight
– Ես գիտեմ, որ ուզում եմ զգալ արևի ճառագայթները
Fill my empty space
– Լրացնելով իմ դատարկ տարածքը
Yeah, I just don’t know what to say
– Այո, ես պարզապես չգիտեմ ինչ ասել
I lost my way, way, way, way
– Ես մոլորվել եմ, մոլորվել եմ, մոլորվել եմ, մոլորվել եմ,
I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– Ես ինձ ուրվական եմ զգում, մտքիցս դուրս եմ:
I don’t know why I’m lost in space and time
– Ես չգիտեմ, թե ինչու եմ կորել տարածության և ժամանակի մեջ
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– Ես ինձ ուրվական եմ զգում, այդպես էլ կասեմ
I’m fine, I’m fine, I’m done
– Ես լավ եմ, լավ եմ, բավական եմ
남들은 내가 떴대 지금
– 남들은 내가 떴대 지금
난 그저 붕 떠 있는데
– 난 그저 붕 떠 있는데
여태껏 겪은 난류와는
– 여태껏 겪은 난류와는
차원이 다른 버뮤다 삼각지대
– 차원이 다른 버뮤다 삼각지대
나 자신을 위함과 해함이
– 나 자신을 위함과 해함이
공존케 하는 그들의 기대
– 공존케 하는 그들의 기대
나, 너 그 누구도 만족 못한다면
– 나, 너 그 누구도 만족 못한다면
이제 어디 기대, eh
– 이제 어디 기대, էհ
I ain’t got no energy
– Ես ընդհանրապես ուժ չունեմ
I’m feeling dead inside
– Ես ինձ մեռած եմ զգում ներսում
Too much of this, too much of that
– Չափից շատ այդ ամենը, չափից շատ
I’m overloaded this time
– Այս անգամ ես ծանրաբեռնված եմ
Yeah, I just don’t know what to say
– Այո, ես պարզապես չգիտեմ ինչ ասել
‘Cause to this day, I’m still astray
– Քանի որ մինչ օրս ես դեռ մոլորության մեջ եմ
Yeah, I just don’t think I can make it
– Այո, ես պարզապես չեմ կարծում, որ կարող եմ դիմանալ այս մեկին
Endless rain, I’m still in pain
– անվերջ անձրև, ես դեռ ցավում եմ
I know I wanna feel the rays of sunlight
– Ես գիտեմ, որ ուզում եմ զգալ արևի ճառագայթները
Fill my empty space
– Լրացնելով իմ դատարկ տարածքը
Yeah, I just don’t know what to say
– Այո, ես պարզապես չգիտեմ ինչ ասել
I lost my way, way, way, way
– Ես մոլորվել եմ ճանապարհից, ճանապարհից, ճանապարհից, ճանապարհից
I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– Ես ինձ ուրվական եմ զգում, մտքիցս դուրս եմ
I don’t know why I’m lost in space and time
– Ես չգիտեմ, թե ինչու եմ կորած տարածության և ժամանակի մեջ
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– Ես ինձ ուրվական եմ զգում, այդպես էլ կասեմ
I’m fine, I’m fine, I’m done
– Ես լավ եմ, լավ եմ, բավական եմ
Rendez-vous with the déjà vu
– Հանդիպում դեժավյուի հետ
Repeated blues, yeah, the world’s so cruel
– Կրկնվող տխրություն, այո, աշխարհն այնքան դաժան է
Howling “boo” when the time is due
– Ես աղաղակում եմ” Boo-u-u”, երբ ժամանակը գալիս է
I don’t know what to say
– Չգիտեմ ինչ ասեմ
Just pray that I’m okay
– Պարզապես Աղոթիր, որ ինձ հետ ամեն ինչ կարգին լինի:
I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– Ես ինձ ուրվական եմ զգում, մտքիցս դուրս եմ:
I don’t know why I’m lost in space and time
– Ես չգիտեմ, թե ինչու եմ կորել տարածության և ժամանակի մեջ
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– Ես ինձ ուրվական եմ զգում, ես դա կասեմ
I’m fine, I’m fine
– Ես լավ եմ, ես լավ եմ
Yeah, I just don’t know what to say
– Այո, ես պարզապես չգիտեմ ինչ ասել
‘Cause to this day, I’m still astray
– Քանի որ մինչ օրս ես դեռ մոլորության մեջ եմ
Yeah, I just don’t think I can make it
– Այո, ես պարզապես չեմ կարծում, որ կարող եմ դիմանալ այս մեկին
Endless rain, I’m still in pain
– անվերջ անձրև, ես դեռ ցավում եմ
I know I wanna feel the rays of sunlight
– Ես գիտեմ, որ ուզում եմ զգալ արևի ճառագայթները
Fill my empty space
– Լրացնելով իմ դատարկ տարածքը
Yeah, I just don’t know what to say
– Այո, ես պարզապես չգիտեմ ինչ ասել
I lost my way
– Ես մոլորվել եմ
