Video Klip
Lirik
感じてる
– aku merasakannya.
完璧以上に素晴らしく
– lebih dari sempurna.
それは言葉では説明できないほど
– dan itu adalah sesuatu yang tidak bisa saya jelaskan dengan kata-kata.
最も純粋な現実の形を
– bentuk realitas yang paling murni
神聖を
– suci.
私は
– saya
苦しんできた この疲れる、
– saya telah menderita ini melelahkan、
狂った世界を 溺れてるみたいに
– ini seperti tenggelam dalam dunia yang gila.
逃げ道はないと思ってたけど
– saya pikir tidak ada jalan keluar.
ついに私はここにいる
– saya akhirnya di sini.
こんな愛はもう二度と見つからない、いや本当に
– Cinta seperti ini tidak akan pernah ditemukan lagi, tidak, sungguh
こんな愛はもう二度と見つからない
– aku tidak akan pernah menemukan cinta seperti ini lagi.
あなたも感じられる?私が感じているように
– bisakah kamu merasakannya?seperti yang saya rasakan
(パラダイスは誰のもの?)
– (Siapa yang memiliki Surga?))
こんな愛はもう二度と見つからない、分かってる
– kamu tidak akan pernah menemukan cinta seperti ini lagi, aku tahu.
こんな愛はもう二度と見つからない
– aku tidak akan pernah menemukan cinta seperti ini lagi.
ベイビー私もあなたにあげられる?
– sayang, bisakah aku memberikannya padamu?
あなたがくれるように
– sama seperti kamu memberikannya padaku.
それから二人は分かち合う
– dan kemudian mereka berbagi.
ありがとう
– terima kasih
どこにいってもあなたを感じる
– aku merasakanmu kemanapun aku pergi.
今はわかる
– aku tahu sekarang.
こんな風に愛することは二度とない
– aku tidak akan pernah mencintaimu seperti ini lagi.
神聖で
– suci.
甘く尊い招待状
– Undangan yang Manis dan Berharga
傷ついた心を癒して
– sembuhkan patah hatimu
ここから出してくれと
– aku ingin kau mengeluarkanku dari sini.
泣きわめく魂を修復する
– Perbaiki jiwa yang menangis
いま私は
– sekarang sayaは
落ちていく、やわらかくぶつかり合う
– Jatuh, saling menabrak dengan lembut
あなたの甘美な希望の光へと
– untuk cahaya harapanmu yang indah
天国からの抜け道などない
– tidak ada jalan keluar dari surga.
ついに私たちはここにいる
– kita akhirnya di sini.
こんな愛はもう二度と見つからない、いや本当に
– Cinta seperti ini tidak akan pernah ditemukan lagi, tidak, sungguh
こんな愛はもう二度と見つからない
– aku tidak akan pernah menemukan cinta seperti ini lagi.
あなたも感じられる?私が感じているように
– bisakah kamu merasakannya?seperti yang saya rasakan
(パラダイスは誰のもの?)
– (Siapa yang memiliki Surga?))
こんな愛はもう二度と見つからない、分かってる
– kamu tidak akan pernah menemukan cinta seperti ini lagi, aku tahu.
こんな愛はもう二度と見つからない
– aku tidak akan pernah menemukan cinta seperti ini lagi.
ベイビー私もあなたにあげられる?
– sayang, bisakah aku memberikannya padamu?
あなたがくれるように
– sama seperti kamu memberikannya padaku.
それから二人は分かち合う
– dan kemudian mereka berbagi.
ありがとう
– terima kasih
どこにいってもあなたを感じる
– aku merasakanmu kemanapun aku pergi.
今はわかる
– aku tahu sekarang.
こんな風に愛することは二度とないと
– aku tidak pernah mencintaimu seperti ini lagi.
こんな風に愛することは二度とないと
– aku tidak pernah mencintaimu seperti ini lagi.
