Geolier – FOTOGRAFIA Italia Lirik & Indonesia Terjemahan

Video Klip

Lirik

Miettete in posa, ‘stu viento te tocca, te faccio na foto
– Miettete berpose, ‘ stu viento kamu sentuh, aku membuatmu na foto
Dimme coccosa che sape ‘e futuro, ‘o passato se scorda
– Dimme yang suka diemong yang tahu ‘dan masa depan’, atau masa lalu jika Anda lupa
Però mo ce staje tu e allora statte n’appoco
– Tapi Anda bisa melakukannya dan kemudian Anda bisa melakukannya
È ‘sta vita che corre, tu c’hê capito coccosa?
– Apakah ‘ kehidupan yang berjalan ini, Anda mengerti capito dengan suka diemong?
Stasera addò vaje?
– Malam ini addo va va
Nun me dicere “Nun me ne ‘mporta”, nun è overo
– Biarawati saya dicere “Biarawati saya ne’ mporta”, biarawati sudah selesai
Nun m”o chiedere a mme
– Biarawati m ” atau tanya ibu
Si l’ammore è ‘o cuntrario d”a morte, Ce mettimmo ‘int’ê guaje pecché ce fanno sentí criature
– Ya, cinta itu ‘o cuntrario d” sampai mati, Kami menempatkan’ int ‘ gu
Nuje ce mettimmo offline pe nun rispunnere a nisciuno
– Nu ce
Duje ca nun hanno maje pazziato, [?] simmo comme ll’ate
– Du n Dan ca biarawati memiliki ma pazz simmo comme ll’ate

E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– Dan lagi tambahannya”a fa na song pe t’arricurda
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– Ini bahkan bukan foto
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– Tidak ada apa-apa di sana dan kamu masih ‘di sisiku’ dan malam
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– Dan lagi biarawati ‘dan menemukan’ dan kata-kata yang dia ucapkan
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– Tapi dia bertahan karena allucca
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n’ata rate ‘ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe’tte so ‘ sulo na fotografi
Yeah
– Ya

E sî venuta sfucata, peccato
– Itu keluar, sayang sekali
Pecché stive bbona vestuta stasera
– Sin terus bbona berpakaian malam ini
I’ te toccavo mentre tu durmive
– Aku menyentuhmu saat kamu durmive
E, quanno te scetave, ‘doppo scumparive
– Dan, quanno te scetave , ‘ dopo scumparive
Comme fa friddo, pecché nun m’astrigne?
– Apa itu friddo, biarawati dosa m’astrigne?
Pecché nun scennimmo e turnammo dimane?
– Mengapa kita tidak berbalik dan mengubah dimane?
Tu, si alluccave, scetave ‘a città
– Anda, alluccave, pergi ke kota
E, si ridive, ‘a facive calmà
– Dan, dia tertawa, ‘ ketenangan yang menyenangkan
Tengo nu sacco ‘e cose a te dicere
– Tengo nu sacco ‘ dan hal-hal untuk diceritakan kepada Anda
No “Comme staje?” e ‘sti ccose ridicole
– Tidak “Comme sta sta” itu konyol
Ma te chiedesse si sî felice
– Tapi kamu bertanya padamu s felice
Quanno ce staje tu, ‘o munno se fa invisibile
– Quanno ce sta tu

Però tu staje cu’mmé
– Tapi kamu cu
Falle tu ô posto mio
– Anda melakukannya untuk saya
Viene ccà, cchiù vicino
– Ini semakin dekat
Chillu llà è ‘o posto mio
– Chillu lla adalah tempat saya

E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– Dan lagi tambahannya”a fa na song pe t’arricurda
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– Ini bahkan bukan foto
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– Tidak ada apa-apa di sana dan kamu masih ‘di sisiku’ dan malam
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– Dan lagi biarawati ‘dan menemukan’ dan kata-kata yang dia ucapkan
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– Tapi dia bertahan karena allucca
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n’ata rate ‘ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe’tte so ‘ sulo na fotografi

Che me ne faccio ‘e na fotografia
– Apa yang harus saya lakukan dengan itu dan tidak ada foto
Si, quanno ‘a straccio, lieve addò stongo i’?
– Ya, kain quanno, sedikit tambahan stongo i’?
Pecché nun è maje maletiempo cu’tté, cu’tté, cu’tté
– Dosa bukanlah waktu yang buruk cu’tte, cu’tte, cu’tte
Pero ‘o sole ce steva
– Tapi satu-satunya ce steva
Ero i’ ca nn”o vedevo
– Saya adalah “ca nn” atau saya melihat

E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– Dan lagi tambahannya”a fa na song pe t’arricurda
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– Ini bahkan bukan foto
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– Tidak ada apa-apa di sana dan kamu masih ‘di sisiku’ dan malam
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– Dan lagi biarawati ‘dan menemukan’ dan kata-kata yang dia ucapkan
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– Tapi dia bertahan karena allucca
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n’ata rate ‘ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe’tte so ‘ sulo na fotografi


Geolier

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: