Jala Brat – Babylon Kroasia Lirik & Indonesia Terjemahan

Video Klip

Lirik

Pada noć iznad mog šehera
– Ini malam di atas bahuku
A mi bili smo vatra, sad mrva pepela
– Dan kami adalah api, sekarang menjadi remah abu
A ti hladna si, vjetar sjevera
– Dan kamu kedinginan, angin dari Utara
I tu sa vrata miriše nevjera
– Bau pintu

Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Oh, oh, oh, dia sengaja melakukannya padaku
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Kehilangan dia di sini dalam kabut, seolah-olah itu adalah Babel
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Oh, oh, oh, dia bertingkah labil
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Malam yang sulit, jangan keluarkan, aku terlihat tidak stabil

Oke zelene kô menta, ten boje orijenta
– Hijau seperti mint, warna Timur
Da si auto ti bila bi Bentley Continental
– Jika Anda seorang mobil, Anda akan menjadi Bentley Continental.
Ponekad mental, nemam komentar
– Terkadang mental, saya tidak punya komentar.
Bez konkurenta, centar svakog eventa
– Tidak ada kompetisi, pusat dari setiap acara
Kô Benga ne znaš bez gasa, aura Vegasa
– Anda tidak dapat Hidup Tanpa Gas, aura Vegas
Svjetla kad ugase – akcija neplanska
– Lampu saat mati-tindakan yang tidak direncanakan
Iz tmine šunja se kô mačka Bengalska
– Keluar dari kegelapan mengintai seperti kucing Bengal
Kandžama čuva se, ostaćeš bez glasa
– Hati-hati dengan mulutmu, kamu tidak akan bisa berkata-kata

Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Oh, oh, oh, dia sengaja melakukannya padaku
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Kehilangan dia di sini dalam kabut, seolah-olah itu adalah Babel
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Oh, oh, oh, dia bertingkah labil
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Malam yang sulit, jangan keluarkan, aku terlihat tidak stabil
Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Oh, oh, oh, dia sengaja melakukannya padaku
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Kehilangan dia di sini dalam kabut, seolah-olah itu adalah Babel
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Oh, oh, oh, dia bertingkah labil
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Malam yang sulit, jangan keluarkan, aku terlihat tidak stabil

Jedna, druga vezica, gudre puna kesica
– Satu, yang lain, seutas tali penuh kantong
Navečer, tuga nekad prekrit zna kô dekica
– Di malam hari, kesedihan terkadang menyelimuti seperti selimut
Sama sebi šefica, separe pun trebica
– Bos saya sendiri, penuh dengan payudara
Moraš proć put do sreće, ljepljiv je i nema prečica
– Anda harus menempuh jalan menuju kebahagiaan, itu lengket dan tidak ada jalan pintas
Adrenalin joj proradio, Emporio, Armani Code
– Adrenalinnya bekerja, Emporio, Armani Code
150 gradi bro, pogled koji me žari, oh
– 150 derajat bro, tatapan yang membakarku, oh
Vodi somebody home, vrlo slična Sari Jo
– Menjalankan somebody home, sangat mirip dengan Sara Jo
U glavi pun scenario tih stvari što bih radio
– Di kepala saya penuh dengan skenario hal-hal ini yang akan saya lakukan
Ona bi vedrila, oblačila, ostavila bi grad u čudu
– Dia akan bersorak, dia akan berpakaian, dia akan meninggalkan kota dengan Heran
Daj mi barem mali znak, što je to sad, mrak u hoodu
– Beri aku setidaknya sedikit tanda seperti sekarang, gelap gulita
Zar je tol’ko jak tvoj voodoo, buksnu gasim, varim drugu
– Ini seperti voodoo-mu, aku akan membunuhmu, aku akan membunuhmu, aku akan membunuhmu, aku akan membunuhmu, aku akan membunuhmu, aku akan membunuhmu
Mala, tebi trag miriše na ljetni zrak i tugu
– Sayang, jejakmu berbau udara musim panas dan kesedihan

Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Oh, oh, oh, dia sengaja melakukannya padaku
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Kehilangan dia di sini dalam kabut, seolah-olah itu adalah Babel
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Oh, oh, oh, dia bertingkah labil
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Malam yang sulit, jangan keluarkan, aku terlihat tidak stabil
Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Oh, oh, oh, dia sengaja melakukannya padaku
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Kehilangan dia di sini dalam kabut, seolah-olah itu adalah Babel
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Oh, oh, oh, dia bertingkah labil
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Malam yang sulit, jangan keluarkan, aku terlihat tidak stabil


Jala Brat

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: