Video Klip
Lirik
The whole town is talking ’bout how you’ve fallen in love
– Seluruh kota berbicara tentang bagaimana Anda telah jatuh cinta
I read in the papers he’s someone that girls dream about
– Saya membaca di koran bahwa dia adalah seseorang yang diimpikan oleh para gadis
Some kind of ruler on top of a kingdom
– Semacam penguasa di atas sebuah kerajaan
I’m just a jester, I’ll never be him
– Aku hanya badut, aku tidak akan pernah menjadi dia
Last night you called to me
– Tadi malam kau meneleponku
It almost killed me
– Itu hampir membunuhku
To hear you scream my name
– Untuk mendengarmu meneriakkan namaku
Your smile still kills the same
– Senyummu masih membunuh hal yang sama
I almost turned around
– Saya hampir berbalik
You chased me to the ground
– Anda mengejar saya ke tanah
You asked me how I’ve been
– Anda bertanya kepada saya bagaimana saya telah
But how do I begin
– Tapi bagaimana saya memulai
To tell you I should’ve chased
– Untuk memberitahumu aku seharusnya mengejar
You ‘cross every single state?
– Anda melintasi setiap negara bagian?
I lay down my sword for fate
– Aku meletakkan pedangku untuk takdir
‘Cause it’s too little, way too late
– Karena itu terlalu sedikit, terlalu terlambat
I didn’t need the reminder of things I’ve done wrong
– Saya tidak membutuhkan pengingat akan kesalahan yang telah saya lakukan
Of promises broken, fragility hidden in song
– Janji-janji yang dilanggar, kerapuhan yang tersembunyi dalam nyanyian
Guess that we’re soulmates in different lifetimes
– Tebak bahwa kita adalah belahan jiwa dalam kehidupan yang berbeda
What if you leave him? Throw me a lifeline
– Bagaimana jika kau meninggalkannya? Lemparkan aku tali penyelamat
I know that you’re happy
– Aku tahu kau bahagia
But it just killed me
– Tapi itu baru saja membunuhku
To hear you scream my name
– Untuk mendengarmu meneriakkan namaku
A clear fucking X-ray
– Sinar-X yang jelas
Of if I’d stuck around
– Dari jika saya terjebak di sekitar
I swear to God, I almost drowned
– Aku bersumpah demi Tuhan, aku hampir tenggelam
You asked me how I’ve been
– Anda bertanya kepada saya bagaimana saya telah
But how could I begin
– Tapi bagaimana saya bisa mulai
To tell you I should’ve chased you
– Untuk memberitahumu aku seharusnya mengejarmu
I should be who you’re engaged to?
– Aku seharusnya menjadi tunanganmu?
Lost my fight with fate
– Kalah dalam pertarunganku dengan takdir
A tug-of-war of leave and stay
– Tarik ulur cuti dan tinggal
I give in, I abdicate
– Saya menyerah, saya turun tahta
I lay my sword down anyway
– Aku meletakkan pedangku bagaimanapun juga
I’ll see you at Heaven’s gate
– Sampai jumpa di gerbang Surga
‘Cause it’s too little, way too late
– Karena itu terlalu sedikit, terlalu terlambat
I’ll toast outside your wedding day
– Aku akan bersulang di luar hari pernikahanmu
Whisper vows I’ll never say to you
– Bisikkan sumpah yang tidak akan pernah kukatakan padamu
‘Cause it’s too little, all too late
– Karena itu terlalu sedikit, semuanya sudah terlambat
