Home / IS / Kelsea Ballerini – Baggage Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Kelsea Ballerini – Baggage Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

I don’t pack light, I travel for a living, mm
– Ég pakka ekki ljósi, ég ferðast fyrir lifandi, mm
And I don’t abide by that fifty pound limit
– Og ég hlíti ekki þessum fimmtíu punda mörkum
On that Delta flight out west
– Á Því Delta flugi vestur
I’m there every other Wednesday
– Ég er þar annan hvern miðvikudag
But my heart ain’t up in the air
– En hjartað er ekki á lofti
So if you want me
– Ef þú vilt mig

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Hreinsa út skúffu, hreinsa út hillu
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ég myndi ekki vilja gera það með öðrum
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Allt sem er þungt, já, ég athuga það við dyrnar
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Finnst eiginlega eins og ég þurfi þess ekki lengur
I got some bones of old skeletons
– Ég fékk nokkrar bein af gömlum beinagrindum
From the old house at the dead end
– Úr gamla húsinu í blindgötu
I got baggage but I’m moving in
– Ég er með farangur en ég er að flytja inn

We both slept on a mattress with “I love you” people, mm
– Við sváfum bæði á dýnu með ” ég elska þig ” fólki, mm
And shit, I even took it all the way to the steeple
– Og shit, ég fór meira að segja alla leið í brattann
So, boy, I know the weight and gravity
– Svo, strákur, ég veit þyngd og þyngdarafl
Of keychains with same keys
– Lyklakippur með sömu lyklum
But if you want that welcome mat, then roll it out with me, yeah
– En ef þú vilt þessa móttökumottu, rúllaðu henni þá út með mér, já

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Hreinsa út skúffu, hreinsa út hillu
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ég myndi ekki vilja gera það með öðrum
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Allt sem er þungt, já, ég athuga það við dyrnar
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Finnst eiginlega eins og ég þurfi þess ekki lengur
I got some bones of old skeletons
– Ég fékk nokkrar bein af gömlum beinagrindum
From the old house at the dead end
– Úr gamla húsinu í blindgötu
I got baggage but I’m moving in
– Ég er með farangur en ég er að flytja inn

(If you want it, you want it)
– (Ef þú vilt það, þú vilt það)
(You know that you got it)
– (Þú veist að þú fékkst það)
To those thoughts in your head
– Til þessara hugsana í höfðinu á þér
My hand, back pocket of your jeans
– Hönd mín, bakvasi gallabuxna þinna
Linen sheets in our bed
– Rúmföt í rúminu okkar
‘Cause home is when you’re with me, so
– Því heima er þegar þú ert hjá mér, svo

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Hreinsa út skúffu, hreinsa út hillu
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ég myndi ekki vilja gera það með öðrum
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Allt sem er þungt, já, ég athuga það við dyrnar
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Finnst eiginlega eins og ég þurfi þess ekki lengur
I got some bones of old skeletons
– Ég fékk nokkrar bein af gömlum beinagrindum
But fuck the old house at the dead end
– En skítt með gamla húsið í blindgötunni
I got baggage but I’m moving in
– Ég er með farangur en ég er að flytja inn

(I’m half [?])
– Ég er hálfur])
(Half moved out the closet)
– (Helmingurinn fluttur út úr skápnum)
(If you want it)
– (Ef þú vilt)
(You know that you got it)
– (Þú veist að þú fékkst það)
Clear out a drawer, clear out a shelf
– Hreinsa út skúffu, hreinsa út hillu
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Ég myndi ekki vilja gera það með öðrum


Kelsea Ballerini
Etiketlendi: