Myndskeið
Textar
Every suntan tells stories and the shape of the white snitches
– Sérhver sólbrúnka segir sögur og lögun hvítu sníkjanna
Fat men in tropical climes
– Feitir menn í suðrænum löndum
Now you tell me you’ve been fucking somebody new
– Nú segirðu mér að þú hafir riðið einhverjum nýjum
And that I should’ve known for a while
– Það sem ég hefði átt að vita um stund
Watching the starlings as autumn draws in
– Að horfa á stara þegar haustið dregur inn
As they make ghosts across London fields
– Eins og þeir gera drauga yfir London sviðum
And I would’ve moved out there to be with you
– Og ég hefði flutt þangað til að vera með þér
I would’ve moved out there for real
– Ég hefði flutt þangað fyrir alvöru
Saw a choir of golden angels wearing matching rucksacks
– Sá kór af gullenglum í samsvarandi bakpokum
As they obscured the view to your train
– Eins og þeir hylja útsýni til lest
And I’m sorry if it seems like I’m rambling here
– Og mér þykir leitt ef það virðist sem ég sé að röfla hérna
Just want to see the way the skin splits round his bones
– Langar bara að sjá hvernig húðin klofnar um bein hans
And the gurgling head in your lap
– Og gurgling höfuðið í kjöltu þinni
And the arms of the crowd as they pull me away
– Og armar mannfjöldans þegar þeir draga mig í burtu
And the mud and the blood in the grass
– Og leðjan og blóðið í grasinu
When we scraped our bones together
– Þegar við skafum beinin okkar saman
We got fire (fire, fire, fire)
– Við höfum eld (eldur, eldur, eldur)
When we scraped our bones together
– Þegar við skafum beinin okkar saman
We got fire (fire, fire, fire)
– Við höfum eld (eldur, eldur, eldur)
When we scraped our bones together
– Þegar við skafum beinin okkar saman
We got fire (fire, fire, fire)
– Við höfum eld (eldur, eldur, eldur)
When we scraped our bones together
– Þegar við skafum beinin okkar saman
We got fire (fire, fire, fire)
– Við höfum eld (eldur, eldur, eldur)









