Myndskeið
Textar
Well you’re not the best at saying goodbyes
– Jæja þú ert ekki bestur í að kveðja
But I am the best at tellin’ you lies
– En ég er bestur í að segja þér lygar
Like I love you, and you know sometimes
– Eins og ég elska þig, og þú veist stundum
I miss you too
– Ég sakna þín líka
And all you left me with is empty spaces
– Og allt sem þú skildir mig eftir með er tómt rými
Got oceans on my back and I’m feeling the waves
– Fékk höf á bakinu og ég finn öldurnar
Of all the love I have washin’ away to you
– Af allri þeirri ást sem ég ber til þín
And I wish that I could take away
– Og ég vildi að ég gæti tekið í burtu
The weight that all of this shit brings
– Þyngdin sem öll þessi skítur færir
I feel like you’re across the hall
– Mér líður eins og þú sért handan við salinn
But really you’re a hundred miles away
– En í raun ertu hundrað kílómetra í burtu
And I dropped the anchor on the shore
– Og ég sleppti akkerinu í fjöruna
You’re not here anymore
– Þú ert ekki hér lengur
Sometimes it feels like I’m running in place
– Stundum líður mér eins og ég sé að hlaupa á sínum stað
And sometimes, it’s like I don’t remember your face
– Og stundum er eins og ég muni ekki eftir andliti þínu
But I can’t go back, oh no I’m writin’ songs for you
– En ég get ekki farið til baka, ó nei ég er að semja lög fyrir þig
And all you left me with is empty spaces
– Og allt sem þú skildir mig eftir með er tómt rými
Got oceans on my back and I’m feeling the waves and
– Fékk höf á bakinu og ég finn öldurnar og
I’m in this empty pool, washing away from you
– Ég er í þessari tómu laug, þvo burt frá þér
And I wish that I could take away
– Og ég vildi að ég gæti tekið í burtu
The weight that all of this shit brings
– Þyngdin sem öll þessi skítur færir
I feel like you’re across the hall
– Mér líður eins og þú sért handan við salinn
But really you’re a hundred miles away
– En í raun ertu hundrað kílómetra í burtu
I watch the breakers break, put on my happy face
– Ég horfi á brotsjóana brotna, set á mig glaðlegt andlit
Oh yeah, I watch the breakers break, put on my happy face
– Ó já, ég horfi á breakers brotna, set á mig glaðlegt andlit
And you’re not the best at sayin’ hello
– Og þú ert ekki bestur í að heilsa
But I am the best at letting you know
– En ég er bestur í að láta þig vita
I kinda love you and maybe sometimes I miss you too
– Ég elska þig soldið og kannski sakna ég þín líka stundum
Okay, I fucking love and you know sometimes I miss you too
– Allt í lagi, ég elska og þú veist stundum sakna ég þín líka
And I wish that I could take away
– Og ég vildi að ég gæti tekið í burtu
The weight that all of this shit brings
– Þyngdin sem öll þessi skítur færir
I feel like you’re across the hall
– Mér líður eins og þú sért handan við salinn
But really you’re a thousand miles away
– En í raun þú ert þúsund kílómetra í burtu
I watch the breakers break, put on my happy face
– Ég horfi á brotsjóana brotna, set á mig glaðlegt andlit
And, I drop my anchor on your shore
– Og ég varpa akkerinu mínu á strönd þína
You’re not here anymore
– Þú ert ekki hér lengur
