Home / IT / Amy Macdonald – This Is the Life Inglese Lirica & Italiano Traduzione

Amy Macdonald – This Is the Life Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Oh the wind whistles down
– Oh il vento fischia giù
The cold dark street tonight
– The cold dark street tonight
And the people they were dancing to the music vibe
– E le persone ballavano con l’atmosfera della musica
And the boys chase the girls with the curls in their hair
– E i ragazzi inseguono le ragazze con i riccioli tra i capelli
While the shy tormented youth sit way over there
– Mentre i giovani timidi e tormentati siedono laggiù
And the songs they get louder
– E le canzoni diventano più forti
Each one better than before
– Ognuno meglio di prima

And you’re singing the songs
– E tu canti le canzoni
Thinking this is the life
– Pensare che questa è la vita
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– E ti svegli al mattino e la tua testa si sente due volte più grande
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Dove andrai? Dove andrai?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?

And you’re singing the songs
– E tu canti le canzoni
Thinking this is the life
– Pensare che questa è la vita
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– E ti svegli al mattino e la tua testa si sente due volte più grande
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Dove andrai? Dove andrai?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?

So you’re heading down the road in your taxi for four
– Quindi stai andando giù per la strada nel tuo taxi per quattro
And you’re waiting outside Jimmy’s front door
– E stai aspettando fuori dalla porta di Jimmy
But nobody’s in and nobody’s home ’til four
– Ma nessuno è dentro e nessuno è a casa fino alle quattro
So you’re sitting there with nothing to do
– Quindi sei seduto lì senza niente da fare
Talking about Robert Riger and his motley crew
– Parlando di Robert Riger e della sua squadra eterogenea
And where you’re gonna go and where you’re gonna sleep tonight
– E dove andrai e dove dormirai stanotte

And you’re singing the songs
– E tu canti le canzoni
Thinking this is the life
– Pensare che questa è la vita
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– E ti svegli al mattino e la tua testa si sente due volte più grande
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Dove andrai? Dove andrai?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?

And you’re singing the songs
– E tu canti le canzoni
Thinking this is the life
– Pensare che questa è la vita
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– E ti svegli al mattino e la tua testa si sente due volte più grande
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Dove andrai? Dove andrai?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?

And you’re singing the songs
– E tu canti le canzoni
Thinking this is the life
– Pensare che questa è la vita
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– E ti svegli al mattino e la tua testa si sente due volte più grande
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Dove andrai? Dove andrai?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?

And you’re singing the songs
– E tu canti le canzoni
Thinking this is the life
– Pensare che questa è la vita
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– E ti svegli al mattino e la tua testa si sente due volte più grande
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Dove andrai? Dove andrai?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?

And you’re singing the songs
– E tu canti le canzoni
Thinking this is the life
– Pensare che questa è la vita
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– E ti svegli al mattino e la tua testa si sente due volte più grande
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Dove andrai? Dove andrai?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?

And you’re singing the songs
– E tu canti le canzoni
Thinking this is the life
– Pensare che questa è la vita
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– E ti svegli al mattino e la tua testa si sente due volte più grande
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Dove andrai? Dove andrai?
Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?

Where you gonna sleep tonight?
– Dove dormirai stanotte?


Amy Macdonald
Etiketlendi: